Paroles et traduction Frank Sinatra - Dry Your Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dry Your Eyes
Высуши Слёзы
Dry
your
eyes
and
take
your
song
out
Высуши
слёзы
и
выпусти
свою
песню
наружу,
It's
a
newborn
afternoon
Это
новорожденный
полдень.
If
you
can't
recall
the
singer
Если
ты
не
можешь
вспомнить
певца,
You
can
still
recall
the
tune
Ты
всё
ещё
можешь
вспомнить
мелодию.
Dry
your
eyes
and
play
it
slowly
Высуши
слёзы
и
сыграй
её
медленно,
Like
you're
marching
off
to
war
Словно
ты
маршируешь
на
войну.
Sing
it
like
you
know
he'd
want
it
Спой
её
так,
как
он
хотел
бы,
Like
we
sang
it
once
before
Как
мы
пели
её
когда-то
прежде.
From
the
center
of
the
circle
Из
центра
круга
To
the
midst
of
the
waving
crowd
В
гущу
машущей
толпы.
If
it
ever
be
forgotten
Если
её
когда-нибудь
забудут,
Sing
it
long
and
sing
it
loud
Спой
её
долго
и
спой
её
громко.
Come,
dry
your
eyes
Ну
же,
высуши
слёзы.
And
he
taught
us
more
about
giving
И
он
научил
нас
большему
о
дарении,
Than
we
ever
cared
to
know
Чем
мы
когда-либо
хотели
знать.
But
we
came
to
find
the
secret
Но
мы
пришли,
чтобы
найти
секрет,
And
we
never
let
it
go
И
мы
никогда
его
не
отпустим.
And
it
was
more
than
being
holy
И
это
было
больше,
чем
просто
святость,
Though
it
was
less
than
being
free
Хотя
и
меньше,
чем
свобода.
And
if
you
can't
recall
the
reason
И
если
ты
не
можешь
вспомнить
причину,
Can
you
hear
the
people
sing?
Можешь
ли
ты
слышать,
как
поют
люди?
Through
the
lightning
and
the
thunder
Сквозь
молнии
и
гром,
To
the
darkside
of
the
moon
На
тёмную
сторону
луны,
To
the
distant
falling
angel
К
далёкому
падшему
ангелу,
Who
descended
much
too
soon
Который
сошёл
слишком
рано.
And
come,
dry
your
eyes
И
ну
же,
высуши
слёзы.
Come,
dry
your
eyes
Ну
же,
высуши
слёзы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Diamond, Jaime Robertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.