Frank Sinatra - Empty Tables (1974 Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - Empty Tables (1974 Version)




Empty Tables (1974 Version)
Пустые Столики (Версия 1974)
It′s like singin' to empty tables
Это как петь для пустых столиков,
Or a gallery that′s full of ghosts
Или галерее, полной призраков,
Or like givin' a great big party
Или как устраивать огромную вечеринку,
Where nobody shows but the host
Где никого нет, кроме хозяина.
That's what it′s been like, baby
Вот так всё и было, милая,
That′s what it's been like all right
Вот так всё и было, точно.
Without you around to applaud me
Без тебя, чтобы аплодировать мне,
Every night is like closing night
Каждый вечер как последний.
And I′m doin' the same old numbers
И я исполняю всё те же номера,
Yes, and I′m tellin' the same style of jokes
Да, и рассказываю всё те же шутки,
But there′s nothin' out front but mem'ries
Но передо мной лишь воспоминания
And a lot of transparent folk
И множество прозрачных фигур.
Please call for reservation
Пожалуйста, закажи столик,
Our favorite spot for two
Наше любимое место для двоих,
′Cause I′m singin' to empty tables
Ведь я пою для пустых столиков
Without you
Без тебя.
Without you
Без тебя.
Without you
Без тебя.





Writer(s): Johnny Mercer, James Van Heusen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.