Paroles et traduction Frank Sinatra - Falling in Love With Love (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling in Love With Love (Remastered)
Влюбляясь в любовь (Ремастированная версия)
I
weave
with
brightly
colored
strings
Плету
я
нити
ярких
красок,
To
keep
my
mind
off
other
things
Чтоб
не
думать
о
других
вещах.
So,
ladies,
let
your
fingers
dance
Так
пусть,
милые,
ваши
пальцы
пляшут,
And
keep
your
hands
out
of
romance
И
от
романтики
подальше.
Let
the
stitches
Пусть
стежки
Keep
your
fingers
under
control
Держат
ваши
пальцы
под
контролем,
Cut
the
thread,
but
leave
Режьте
нить,
но
оставьте
The
whole
heart
whole
Сердце
целым.
Merry
maids
can
sew
and
sleep
Веселые
девы
могут
шить
и
спать,
Wives
can
only
sew
and
weep
Жены
могут
только
шить
и
рыдать.
Falling
in
love
with
love
Влюбляться
в
любовь
–
Is
falling
for
make-believe
Значит
верить
в
сказки,
Falling
in
love
with
love
Влюбляться
в
любовь
–
Is
playing
the
fool
Значит
быть
глупцом.
Caring
too
much
is
juvenile
fancy
Слишком
сильные
чувства
– юная
блажь,
Learning
to
trust
is
just
Учиться
доверять
– удел
For
children
in
school
Только
школьников,
уж.
I
fell
in
love
with
love
one
night
Я
влюбился
в
любовь
однажды
ночью,
When
the
moon
was
full
Когда
полна
была
луна.
I
was
unwise
with
eyes
Я
был
неосторожен,
Unable
to
see
Не
мог
видеть,
I
fell
in
love
with
love
Я
влюбился
в
любовь,
With
love
everlasting
В
любовь
вечную,
But
love
fell
out
with
me
Но
любовь
разлюбила
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD RODGERS, LORENZ HART
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.