Frank Sinatra - Gentle On My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - Gentle On My Mind




Gentle On My Mind
Нежно в моих мыслях
It′s knowin' that your door is always open
Знание того, что твоя дверь всегда открыта,
And your path is free to walk
И твой путь свободен,
That makes me tend to leave my sleepin′ bag
Заставляет меня оставлять свой спальный мешок
Rolled up and stashed behind your couch
Свернутым и спрятанным за твоим диваном.
And it's knowin' I′m not shackled
И знание того, что я не скован
By forgotten words and bonds
Забытыми словами и узами,
Ink stains that have dried upon some line
Пятнами чернил, высохшими на какой-то строчке,
That keeps you in the back roads
Удерживает тебя на проселочных дорогах
By the rivers of my memory
У рек моей памяти,
That keeps you ever gentle on my mind
Удерживает тебя вечно нежной в моих мыслях.
Though the wheat fields and the clothes lines
Хотя пшеничные поля и бельевые веревки,
And the junkyards and the highways come between us
И свалки, и шоссе разделяют нас,
And some other woman′s cryin' to her mama
И какая-то другая женщина плачет своей маме,
′Cause she turned and I was gone
Потому что она обернулась, а меня уже не было,
I still run in silence
Я все еще бегу в тишине,
Tears of joy might stain my face
Слезы радости могут запятнать мое лицо,
Summer sun might burn me till I'm blind
Летнее солнце может жечь меня, пока я не ослепну,
But not to where I cannot see
Но не настолько, чтобы я не мог видеть,
You walkin′ on the back roads
Как ты идешь по проселочным дорогам
By the rivers flowin' gentle on my mind
У рек, текущих нежно в моих мыслях.
I dip my cup of soup back from a gurglin′ cracklin' cauldron
Я отхлебываю свою похлебку из булькающего, потрескивающего котла
In some train yard
На какой-то железнодорожной станции,
My beard a rustlin' coal pile
Моя борода шелестящая угольная куча,
And a dirty hat pulled low across my face
И грязная шляпа, низко надвинутая на лицо.
Through cupped hands ′round a tin can
Сквозь сложенные чашечкой руки вокруг жестяной банки
I pretend to hold you to my breast and find
Я представляю, что прижимаю тебя к груди и обнаруживаю,
That you′re waitin' from the back roads
Что ты ждешь меня на проселочных дорогах
By the rivers of my memory
У рек моей памяти,
Ever smilin′, ever gentle on my mind
Вечно улыбающаяся, вечно нежная в моих мыслях.
I still run in silence
Я все еще бегу в тишине,
Tears of joy might stain my face
Слезы радости могут запятнать мое лицо,
And the summer sun might burn me till I'm blind
И летнее солнце может жечь меня, пока я не ослепну,
But not to where I cannot see
Но не настолько, чтобы я не мог видеть
You walkin′ on the back roads
Тебя, идущую по проселочным дорогам
By the rivers flowin' gently on my mind
У рек, текущих нежно в моих мыслях.





Writer(s): John Hartford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.