Frank Sinatra - God's Country - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - God's Country




God's Country
Божья страна
Hey, I got the song of the robin, and I got a roof in the sky,
Эй, у меня есть песня малиновки, и у меня есть крыша над головой,
Wonder why my heart keeps a'throbbing, a'throbbing
Интересно, почему мое сердце продолжает трепетать, трепетать,
A son of God's country, am I.
Сын Божьей страны, это я.
And I got the flame and the mountain,
И у меня есть пламя и гора,
And the treasure's mine, if I try,
И сокровища мои, если я попробую,
One by one my blessings I'm counting,
Одно за другим я считаю свои благословения,
And counting, the son of God's country am I.
И считаю, сын Божьей страны - это я.
I got the sun up in the sky, the streams when I'm dry.
У меня есть солнце на небе, ручьи, когда я испытываю жажду.
The fruits on the boughs of the trees,
Плоды на ветвях деревьев,
The clouds bringing me rain, the fields giving me grain.
Облака, приносящие мне дождь, поля, дающие мне зерно.
Thanks to the Maker for these.
Спасибо Создателю за это.
And I got a loved one who loves me,
И у меня есть любимая, которая любит меня,
Kids to make my cares hurry by,
Дети, которые помогают мне забыть о заботах,
I may not be in heaven, but I can't be far away,
Может быть, я не на небесах, но я недалеко от них,
A son of God's country am I.
Сын Божьей страны, это я.
(And I got a loved one who loves me,)
у меня есть любимая, которая любит меня,)
My baby loves me!
Моя любимая любит меня!
(Kids to make my cares hurry by,)
(Дети, которые помогают мне забыть о заботах,)
Hurry by, hurry by, hurry by,
Забыть, забыть, забыть,
Hey, I may not be in heaven, but I can't be far away,
Эй, может быть, я не на небесах, но я недалеко от них,
A son of God's country am I,.
Сын Божьей страны, это я.
A son of God's country am I.
Сын Божьей страны, это я.





Writer(s): Haven Gillespie, Beasley Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.