Paroles et traduction Frank Sinatra - Goodnight Irene
Goodnight Irene
Спокойной ночи, Айрин
Irene,
goodnight
Айрин,
спокойной
ночи,
Irene,
goodnight
Айрин,
спокойной
ночи,
Goodnight,
Irene,
goodnight,
Irene
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
I'll
see
you
in
my
dreams
Увижу
тебя
во
сне.
Last
Saturday
night,
I
got
married
В
прошлую
субботу
вечером
я
женился,
Me
and
my
wife
settled
down
Мы
с
женой
остепенились.
Now,
me
and
my
wife
are
parted
Теперь
мы
с
женой
расстались,
I'm
gonna
take
another
stroll
downtown
Я
снова
пойду
прогуляюсь
по
центру
города.
Irene,
goodnight
Айрин,
спокойной
ночи,
Irene,
goodnight
Айрин,
спокойной
ночи,
Goodnight,
Irene,
goodnight,
Irene
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
I'll
see
you
in
my
dreams
Увижу
тебя
во
сне.
Sometimes,
I
live
in
the
country
Иногда
я
живу
за
городом,
Sometimes,
I
live
in
town
Иногда
я
живу
в
городе.
Sometimes,
I
take
a
great
notion
Иногда
меня
посещает
мысль
To
jump
in
the
river
and
drown
Прыгнуть
в
реку
и
утонуть.
Irene,
goodnight
Айрин,
спокойной
ночи,
Irene,
goodnight
Айрин,
спокойной
ночи,
Goodnight,
Irene,
goodnight,
Irene
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
I'll
see
you
in
my
dreams
Увижу
тебя
во
сне.
Stopped
ramblin',
stopped
my
gamblin'
Перестал
бродить,
перестал
играть,
Stopped
staying
out
late
at
night
Перестал
задерживаться
допоздна,
Goin'
home
to
my
wife
and
family
Иду
домой
к
жене
и
семье,
Gonna
stay
by
the
fireside
bright
Буду
сидеть
у
яркого
камина.
Irene,
goodnight
Айрин,
спокойной
ночи,
Irene,
goodnight
Айрин,
спокойной
ночи,
Goodnight,
Irene,
goodnight,
Irene
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
I'll
see
you
in
my
dreams
Увижу
тебя
во
сне.
Irene,
goodnight
(goodnight)
Айрин,
спокойной
ночи
(спокойной
ночи),
Irene,
goodnight
(goodnight)
Айрин,
спокойной
ночи
(спокойной
ночи),
Goodnight,
Irene,
goodnight,
Irene
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
I'll
see
you
in
my
dreams
Увижу
тебя
во
сне.
(Irene,
goodnight)
(Айрин,
спокойной
ночи)
Goodnight
(Goodnight)
Спокойной
ночи
(Спокойной
ночи)
(Irene,
goodnight)
(Айрин,
спокойной
ночи)
Irene
(Goodnight,
goodnight,
goodnight,
goodnight)
Айрин
(Спокойной
ночи,
спокойной
ночи,
спокойной
ночи,
спокойной
ночи)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN A LOMAX, HUDDIE LEDBETTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.