Frank Sinatra - Guess I'll Hang My Tears out to Dry (1958 Mono Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - Guess I'll Hang My Tears out to Dry (1958 Mono Mix)




Guess I'll Hang My Tears out to Dry (1958 Mono Mix)
Думаю, я развешу свои слезы сушиться (Моно микс 1958 года)
The torch I carry is handsome
Факел, что несу я, красив,
It's worth its heartache in ransom
Он стоит сердечной боли, выкупа.
And when that twilight steals
И когда сумерки опускаются,
I know how the lady in the harbor feels
Я знаю, что чувствует эта девушка в гавани.
When I want rain, I get sunny weather
Когда мне нужен дождь, стоит солнечная погода.
I'm just as blue as the sky
Я так же мрачен, как небо,
Since love has gone can't pull myself together
С тех пор как любовь ушла, не могу взять себя в руки.
Guess I'll hang my tears out to dry
Думаю, я развешу свои слезы сушиться.
Friend ask me out I tell them I'm busy
Друзья зовут меня, я говорю им, что занят,
I've must get a new alibi
Должно быть, у меня появилось новое оправдание.
I stay around at home, and ask myself who is he?
Я сижу дома и спрашиваю себя, кто же он?
Guess I'll hang my tears out to dry
Думаю, я развешу свои слезы сушиться.
Dry little tear drops, my little tear drops
Сохните, маленькие слезинки, мои маленькие слезинки,
Hanging on a stream of dreams
Висящие на ручье грез.
Fly little memories, my little memories
Летите, маленькие воспоминания, мои маленькие воспоминания,
Remind her of our crazy schemes
Напомните ей о наших безумных планах.
Somebody says, just forget about her
Кто-то говорит: "Просто забудь о ней",
So I gave that treatment a try
И я попробовал так сделать.
Strangely enough, I got along without her
Как ни странно, я справился без нее.
Then one day she passed me right by oh well
Но однажды она прошла мимо, ну и ладно.
I guess I'll hang my tears out to dry
Думаю, я развешу свои слезы сушиться.





Writer(s): Jule Styne, Sammy Cahn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.