Paroles et traduction Frank Sinatra - Here's To the Losers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's To the Losers
За тех, кому не везёт
Here's
to
those
who
love
not
too
wisely,
know
not
wisely,
but
too
well
За
тех,
кто
любит
не
слишком
мудро,
знает
не
мудро,
но
слишком
хорошо
To
the
girl
who
sighs
with
envy
when
she
hears
that
wedding
bell
За
девушку,
что
вздыхает
с
завистью,
заслышав
свадебный
звон
To
the
guy
who'd
throw
a
party
if
he
knew
someone
to
call
За
парня,
что
закатил
бы
вечеринку,
знай
он,
кого
позвать
Here's
to
the
losers,
bless
them
all
За
неудачников,
благослови
их
всех
Here's
to
those
who
drink
their
dinners
when
that
lady
doesn't
show
За
тех,
кто
ужинает
виски,
когда
дама
не
приходит
на
свидание
To
the
girl
who'll
wait
for
kisses
underneath
that
mistletoe
За
девушку,
что
ждёт
поцелуя
под
омелой
новогодней
To
the
lonely
summer
lovers
when
the
leaves
begin
to
fall
За
одиноких
летних
любовников,
когда
листья
начинают
падать
Here's
to
the
losers,
a-bless
them
all
За
неудачников,
благослови
их
всех
Hey,
Tom,
Dick
and
Harry,
come
in
out
of
the
rain
Эй,
Том,
Дик
и
Гарри,
заходите
с
дождя
Those
torches
you
carry
must
be
drowned
in
champagne
Факелы,
что
вы
несёте,
должны
быть
утоплены
в
шампанском
Here's
the
last
toast
of
the
evening,
here's
to
those
who
still
believe
Вот
последний
тост
вечера,
за
тех,
кто
всё
ещё
верит
All
the
losers
will
be
winners,
all
the
givers
shall
receive
Все
проигравшие
станут
победителями,
все
дающие
получат
Here's
to
trouble-free
tomorrows,
may
your
sorrows
all
be
small
За
безоблачное
завтра,
пусть
все
ваши
печали
будут
малы
Here's
to
the
losers,
bless
them
all
За
неудачников,
благослови
их
всех
Hey,
Tom,
Dick
and
Harry,
come
in
out
of
that
rain
Эй,
Том,
Дик
и
Гарри,
заходите
с
дождя
Those
torches
you
carry
must
be
drowned
in
champagne
Факелы,
что
вы
несёте,
должны
быть
утоплены
в
шампанском
Here's
the
last
toast
of
the
evening,
here's
to
those
who
still
believe
Вот
последний
тост
вечера,
за
тех,
кто
всё
ещё
верит
All
the
losers
will
be
winners,
all
the
givers
shall
receive
Все
проигравшие
станут
победителями,
все
дающие
получат
Here's
to
trouble-free
tomorrows,
may
your
sorrows
all
be
small
За
безоблачное
завтра,
пусть
все
ваши
печали
будут
малы
Here's
to
the
losers,
here's
to
the
losers,
here's
to
the
losers
За
неудачников,
за
неудачников,
за
неудачников
Bless
them
all!
Благослови
их
всех!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WELLS ROBERT, SEGAL JACK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.