Frank Sinatra - Here's To the Losers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - Here's To the Losers




Here's To the Losers
За тех, кому не везёт
Here's to those who love not too wisely, know not wisely, but too well
За тех, кто любит не слишком мудро, знает не мудро, но слишком хорошо
To the girl who sighs with envy when she hears that wedding bell
За девушку, что вздыхает с завистью, заслышав свадебный звон
To the guy who'd throw a party if he knew someone to call
За парня, что закатил бы вечеринку, знай он, кого позвать
Here's to the losers, bless them all
За неудачников, благослови их всех
Here's to those who drink their dinners when that lady doesn't show
За тех, кто ужинает виски, когда дама не приходит на свидание
To the girl who'll wait for kisses underneath that mistletoe
За девушку, что ждёт поцелуя под омелой новогодней
To the lonely summer lovers when the leaves begin to fall
За одиноких летних любовников, когда листья начинают падать
Here's to the losers, a-bless them all
За неудачников, благослови их всех
Hey, Tom, Dick and Harry, come in out of the rain
Эй, Том, Дик и Гарри, заходите с дождя
Those torches you carry must be drowned in champagne
Факелы, что вы несёте, должны быть утоплены в шампанском
Here's the last toast of the evening, here's to those who still believe
Вот последний тост вечера, за тех, кто всё ещё верит
All the losers will be winners, all the givers shall receive
Все проигравшие станут победителями, все дающие получат
Here's to trouble-free tomorrows, may your sorrows all be small
За безоблачное завтра, пусть все ваши печали будут малы
Here's to the losers, bless them all
За неудачников, благослови их всех
Hey, Tom, Dick and Harry, come in out of that rain
Эй, Том, Дик и Гарри, заходите с дождя
Those torches you carry must be drowned in champagne
Факелы, что вы несёте, должны быть утоплены в шампанском
Here's the last toast of the evening, here's to those who still believe
Вот последний тост вечера, за тех, кто всё ещё верит
All the losers will be winners, all the givers shall receive
Все проигравшие станут победителями, все дающие получат
Here's to trouble-free tomorrows, may your sorrows all be small
За безоблачное завтра, пусть все ваши печали будут малы
Here's to the losers, here's to the losers, here's to the losers
За неудачников, за неудачников, за неудачников
Bless them all!
Благослови их всех!





Writer(s): WELLS ROBERT, SEGAL JACK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.