Paroles et traduction Frank Sinatra - How Do You Keep The Music Playing? (Bob Florence Arrangement - 5/17/84)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Do You Keep The Music Playing? (Bob Florence Arrangement - 5/17/84)
Как не дать музыке смолкнуть? (Аранжировка Боба Флоренса - 17.05.84)
How
do
you
keep
the
music
playing?
Как
не
дать
музыке
смолкнуть,
любимая?
How
do
you
make
it
last?
Как
сделать
так,
чтобы
она
играла
вечно?
How
do
you
keep
the
song
from
fading
too
fast?
Как
не
дать
песне
быстро
угаснуть?
How
do
you
lose
yourself
to
someone
Как
раствориться
в
ком-то
без
остатка,
And
never
lose
your
way?
Не
потеряв
при
этом
себя?
How
do
you
not
run
out
of
new
things
Как
не
исчерпать
всё,
что
можно
сказать,
New
things
to
say?
Найти
новые
слова?
And
since
we
know
we're
always
changing
Ведь
мы
меняемся
постоянно,
How
can
it
be
the
same?
Как
же
всё
может
остаться
прежним?
And
tell
me
how
year
after
year
Скажи
мне,
как
из
года
в
год
You're
sure
your
heart
will
fall
apart
Ты
уверен,
что
сердце
не
разорвётся
на
части,
Each
time
you
hear,
you
hear
her
name
Каждый
раз,
когда
ты
слышишь,
слышишь
её
имя?
I
know
the
way
I
feel
for
you,
it's
now
or
never
Я
знаю,
что
мои
чувства
к
тебе
— сейчас
или
никогда,
The
more
I
love,
the
more
that
I'm
afraid
Чем
сильнее
я
люблю,
тем
больше
боюсь,
That
in
your
eyes,
I
may
not
see
forever
Что
в
твоих
глазах
я
не
увижу
вечности,
If
we
can
be
the
best
of
lovers
Если
мы
сможем
быть
лучшими
любовниками,
Yet
be
the
best
of
friends
Но
при
этом
оставаться
лучшими
друзьями,
If
we
can
try
with
every
day
Если
мы
будем
стараться
каждый
день
To
make
it
better
as
it
grows
Делать
наши
отношения
ещё
лучше,
With
any
luck,
then
I
suppose
Если
повезёт,
то,
я
полагаю,
The
music
never
ends
Музыка
никогда
не
закончится.
I
know
the
way
I
feel
for
you,
it's
now
or
never
Я
знаю,
что
мои
чувства
к
тебе
— сейчас
или
никогда,
The
more
I
love,
the
more
that
I'm
afraid
Чем
сильнее
я
люблю,
тем
больше
боюсь,
That
in
your
eyes,
I
may
not
see
forever
Что
в
твоих
глазах
я
не
увижу
вечности,
If
we
can
be
the
best
of
lovers
Если
мы
сможем
быть
лучшими
любовниками,
Yet
be
the
best
of
friends
Но
при
этом
оставаться
лучшими
друзьями,
If
we
can
try
with
every
day
Если
мы
будем
стараться
каждый
день
To
make
it
better
as
it
grows
Делать
наши
отношения
ещё
лучше,
With
any
luck,
then
I
suppose
Если
повезёт,
то,
я
полагаю,
The
music
never
ends
Музыка
никогда
не
закончится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.