Paroles et traduction Frank Sinatra - How Do You Keep the Music Playing '83
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Do You Keep the Music Playing '83
Как не дать музыке смолкнуть ('83)
How
do
you
keep
the
music
playing?
Как
не
дать
музыке
смолкнуть?
How
do
you
make
it
last?
Как
сделать
так,
чтобы
она
играла
вечно?
How
do
you
keep
the
song
from
fading
Как
не
дать
песне
утихнуть
Too
fast?
Слишком
быстро?
How
do
you
lose
yourself
to
someone
Как
потерять
себя
в
ком-то
And
never
lose
your
way?
И
не
сбиться
с
пути?
How
do
you
not
run
out
of
new
things
Как
не
исчерпать
все
слова,
To
say?
Что
можно
сказать?
And
since
you
know
we're
always
changing
И
поскольку
мы
знаем,
что
все
меняется,
How
can
it
be
the
same?
Как
все
может
оставаться
прежним?
And
tell
me
how
year
after
year
И
скажи
мне,
как
год
за
годом
You're
sure
your
heart
will
fall
apart
Ты
уверен,
что
твое
сердце
не
разорвется
на
части
Each
time
you
hear
Каждый
раз,
когда
ты
слышишь
You
hear
her
name?
Ее
имя?
The
way
I
feel
for
you
Что
я
чувствую
к
тебе,
It's
now
or
never
Сейчас
или
никогда.
The
more
I
love,
the
more
that
I'm
afraid
Чем
сильнее
я
люблю,
тем
больше
боюсь,
That
in
your
eyes
I
may
not
see
forever,
forever
Что
в
твоих
глазах
я
не
увижу
вечность,
вечность.
If
we
can
be
the
best
of
lovers
Если
мы
можем
быть
лучшими
любовниками
Yet
be
the
best
of
friends
И
при
этом
лучшими
друзьями,
If
we
can
try
with
every
day
to
make
it
better
as
it
grows
Если
мы
можем
каждый
день
стараться
сделать
наши
отношения
лучше,
With
any
luck
then
I
suppose
Если
повезет,
то,
я
полагаю,
The
music,
never
ends
Музыка
никогда
не
закончится.
The
way
I
feel
for
you
Что
я
чувствую
к
тебе,
It's
now
or
never
Сейчас
или
никогда.
The
more
I
love
the
more
that
I'm
afraid
Чем
сильнее
я
люблю,
тем
больше
боюсь,
That
in
your
eyes
I
may
not
see
forever
Что
в
твоих
глазах
я
не
увижу
вечность,
If
we
can
be
the
best
of
lovers
Если
мы
можем
быть
лучшими
любовниками
Yet
be
the
best
of
friends
И
при
этом
лучшими
друзьями,
If
we
can
try
with
every
day
to
make
it
better
as
it
grows
Если
мы
можем
каждый
день
стараться
сделать
наши
отношения
лучше,
With
any
luck
than
I
suppose
Если
повезет,
то,
я
полагаю,
The
music
never
ends
Музыка
никогда
не
закончится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.