Frank Sinatra - I Get A Kick Out Of You - 1998 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - I Get A Kick Out Of You - 1998 Digital Remaster




I Get A Kick Out Of You - 1998 Digital Remaster
Ты даришь мне наслажденье - Цифровой ремастер 1998
My story is much to sad to be told
Моя история слишком печальна, чтобы её рассказывать,
But practically everything
Но практически всё
Leaves me totally cold
Оставляет меня совершенно равнодушным.
The only exception I know is the case
Единственное исключение, которое я знаю, это когда
When I'm out on a quiet spree
Я в лёгком подпитии,
Fighting vainly the old ennui
Напрасно борюсь со старой хандрой,
And I suddenly turn and see
И вдруг поворачиваюсь и вижу
Your fabulous face
Твоё изумительное лицо.
I get no kick from champagne
Шампанское не опьяняет меня,
Mere alcohol doesn't move me at all
Простой алкоголь совсем не трогает меня,
So tell me why should it be true
Так скажи мне, почему же так,
That I get a kick out of you
Что ты даришь мне наслажденье?
Some they may go for cocaine
Некоторые увлекаются кокаином,
I'm sure that if I took even one sniff
Я уверен, что если бы я вдохнул хоть раз,
It would bore me terrifically too
Это бы ужасно наскучило мне,
And I get a kick out of you
А ты даришь мне наслажденье.
I get a kick every time I see you
Ты даришь мне наслажденье каждый раз, когда я вижу тебя,
Standing there before me
Стоящей передо мной.
I get a kick though it's clear to see
Ты даришь мне наслажденье, хотя ясно видно,
You obviously do not adore me
Что ты явно не обожаешь меня.
I get no kick in a plane
Я не получаю удовольствия в самолёте,
Flying too high with some gal in the sky
Летать слишком высоко с какой-то девушкой в небе
Is my idea of nothing to do
Пустая трата времени, по-моему,
And I get a kick, you give me a boot
А ты даришь мне наслажденье, ты даёшь мне пинка,
I get a kick out of you
Ты даришь мне наслажденье.





Writer(s): Cole Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.