Frank Sinatra - I Got It Bad and That Ain’t Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - I Got It Bad and That Ain’t Good




Never treats me sweet and gentle, the way she should
Никогда не обращается со мной так нежно и нежно, как должна.
I got it bad and that ain't good
У меня все плохо, и это не хорошо.
My poor heart is sentimental, not made of wood
Мое бедное сердце сентиментально, не из дерева.
I got it bad and that ain't good
У меня все плохо, и это не хорошо.
But when the weekend's over and Monday rolls around
Но когда выходные закончатся, и наступит понедельник.
I end up like I start out, just cryin' my heart out
Я заканчиваю, как будто начинаю, просто плачу сердцем.
Doesn't love me like I love her, no, nobody could
Не любит меня так, как я люблю ее, нет, никто не может.
I got it bad and that ain't good
У меня все плохо, и это не хорошо.
Like a lonely weepin' willow who's lost in the wood
Как одинокая Плакучая ива, потерявшаяся в лесу.
I got it bad and that ain't good
У меня все плохо, и это не хорошо.
And the things I tell my pillow, nobody should
И то, что я говорю своей подушке, никто не должен.
I got it bad, I got it bad and it's no good
У меня все плохо, у меня все плохо, и это нехорошо.
Though folks with good intentions, they tell me to save up my tears
Хотя люди с благими намерениями, они говорят мне, чтобы я приберег свои слезы.
I'm glad I'm mad about her, I can't live without her
Я рад, что злюсь на нее, я не могу жить без нее.
Lord above, make her love me the way that she should
Господь Всевышний, заставь ее любить меня так, как она должна.
I got it bad and that ain't good
У меня все плохо, и это не хорошо.
I got it bad and that ain't good
У меня все плохо, и это не хорошо.
No good
Ничего хорошего.
No good
Ничего хорошего.
No good
Ничего хорошего.
No good
Ничего хорошего.





Writer(s): WEBSTER PAUL FRANCIS, ELLINGTON EDWARD KENNEDY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.