Frank Sinatra - I Love You (1962 Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - I Love You (1962 Version)




I love you come the April breeze
Я люблю тебя приди апрельский Бриз
I love you echoes the hills
Я люблю тебя эхом отзываются холмы
I love you the golden dawn agrees
Я люблю тебя соглашается Золотая заря
As once more she sees daffodils
И снова она видит нарциссы.
It's spring again
Снова весна.
And birds on the wing again
И птицы снова взмыли в небо.
Start to sing again
Начинай петь снова.
The old melody
Старая мелодия
I love you
Я люблю тебя
That's song of songs
Это песня песен.
And it all belongs to you and me
И все это принадлежит тебе и мне.
It's spring again
Снова весна.
And birds on the wing again
И птицы снова взмыли в небо.
Start to sing again
Начинай петь снова.
That old melody
Эта старая мелодия
I love you
Я люблю тебя
That's the song of songs
Это песня песен.
And it all belongs to you and me
И все это принадлежит тебе и мне.





Writer(s): Archer Harry, Thompson Harlan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.