Frank Sinatra - I've Got a Crush on You - 78 rpm Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - I've Got a Crush on You - 78 rpm Version




How glad the many millions of Annabelles and Lillians
Как счастливы миллионы Аннабелл и Лиллиан!
Would be to capture me
Это означало бы захватить меня в плен.
But you had such persistence
Но ты была такой настойчивой.
You wore down my resistance
Ты сломил мое сопротивление.
I fell, and it was swell
Я упал, и это было круто.
I'm your big and brave and handsome Romeo
Я твой большой, храбрый и красивый Ромео.
How I won you, I shall never, never know
Как я завоевал тебя, я никогда, никогда не узнаю.
It's not that you're attractive
Дело не в том, что ты привлекательна.
But, oh, my heart grew active
Но, о, мое сердце забилось сильнее.
When you came into view
Когда ты появилась в поле зрения ...
I've got a crush on you, sweetie pie
Я запал на тебя, сладкая моя.
All the day and night-time
Все дни и ночи напролет.
Hear me sigh
Услышь мой вздох
I never had the least notion
У меня никогда не было ни малейшего представления
That I could fall with so much emotion
Что я могу упасть с таким чувством.
Could you coo, could you care?
Ты можешь ворковать, тебе не все равно?
For a cunning cottage, we could share
Ради хитрого домика, который мы могли бы разделить.
The world will pardon my mush
Мир простит мою кашу.
'Cause I have got a crush
Потому что я влюблен в тебя.
My baby, on you
Мой малыш, на тебе.
Could you coo, could you care?
Ты можешь ворковать, тебе не все равно?
For a cunning cottage
Ради хитрого домика,
That we could share
который мы могли бы разделить.
The world will pardon my mush
Мир простит мою кашу.
'Cause I have got a crush
Потому что я влюблен в тебя.
My baby, on you.
Мой малыш, на тебе.





Writer(s): Gershwin George, Gershwin Ira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.