Frank Sinatra - Imagination - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - Imagination




Imagination is funny
Воображение забавно,
It makes a cloudy day sunny
Оно делает дождливый день солнечным,
It makes a bee think of honey
Заставляет пчелу думать о мёде,
Just as I think of you
Прямо как я думаю о тебе.
Imagination is crazy
Воображение - сумасшедшая штука,
Your whole perspective gets hazy
Твоё будущее затуманивается,
Starts you asking a daisy
И ты гадаешь на ромашке:
What to do, what to do
"Что же делать? Что же делать?"
Have you ever felt a gentle touch
Вы когда-нибудь ощущали осторожное прикосновение,
And then a kiss, and then and then
А потом поцелуй, а потом, потом
Find its only your imagination again
Выяснялось, что это снова лишь ваше воображение?
Imagination is silly
Воображение нелепо,
You go around willy nilly
Ты волей-неволей ходишь кругами.
For example I go around wanting you
Вот, я, например, хожу кругами, думая о тебе,
And yet I cant imagine that you want me too
Но я и представить не могу, Что ты тоже думаешь обо мне.





Writer(s): BURKE JOHNNY, VAN HEUSEN JIMMY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.