Paroles et traduction Frank Sinatra - Luck Be a Lady (Live At The Sands Hotel / 1966)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luck Be a Lady (Live At The Sands Hotel / 1966)
Удача, будь леди (концерт в отеле "Сэндс" / 1966)
They
call
you
lady
luck
Тебя
зовут
госпожа
Удача,
But
there
is
room
for
doubt
Но
есть
место
для
сомнений.
At
times
you′ve
had
a
very
unlady-like
way
of
running
out
Порой
ты
вела
себя
совсем
не
по-женски,
исчезая
без
следа.
You're
on
this
date
with
me
Сегодня
ты
на
свидании
со
мной,
The
Pickens
have
been
lush
Ставки
высоки,
And
yet
before
this
evening
is
over
Но
еще
до
конца
вечера
You
might
give
me
the
brush
Ты
можешь
дать
мне
от
ворот
поворот.
You
might
forget
your
manners
Ты
можешь
забыть
о
манерах,
You
might
refuse
to
stay
Ты
можешь
отказаться
остаться,
And
so
the
best
that
I
can
do
is
pray
И
все,
что
мне
остается,
это
молиться:
Luck
be
a
lady
tonight
Удача,
будь
леди
сегодня,
Luck
be
a
lady
tonight
Удача,
будь
леди
сегодня,
Luck
if
you′ve
ever
been
a
lady
to
begin
with
Удача,
если
ты
вообще
когда-либо
была
леди,
Luck
be
a
lady
tonight
Удача,
будь
леди
сегодня.
Luck
let
a
gentleman
see
Удача,
позволь
джентльмену
увидеть,
How
nice
a
dame
you
can
be
Какой
милой
дамой
ты
можешь
быть.
I
know
the
way
you've
treated
other
guys
you've
been
with
Я
знаю,
как
ты
обращалась
с
другими
парнями,
Luck,
be
a
lady
with
me
Удача,
будь
леди
со
мной.
A
lady
doesn′t
leave
her
escort
Леди
не
бросает
своего
спутника,
It
isn′t
fair,
it
isn't
nice
Это
нечестно
и
некрасиво.
A
lady
doesn′t
wander
all
over
the
room
Леди
не
бродит
по
комнате
And
blow
on
some
other
guy's
dice
И
не
дует
на
чужие
кости.
Let′s
keep
this
party
polite
Давай
сохраним
эту
вечеринку
приличной,
Never
get
out
of
my
sight
Не
исчезай
из
виду,
Stick
me
with
me
baby,
I'm
the
fella
you
came
in
with
Останься
со
мной,
детка,
я
тот
парень,
с
которым
ты
пришла.
Luck,
be
a
lady
tonight
Удача,
будь
леди
сегодня,
Luck,
let
a
gentleman
see
Удача,
позволь
джентльмену
увидеть,
Just
how
nice
a
dame
you
can
be
Насколько
милой
дамой
ты
можешь
быть.
I
know
the
way
you′ve
treated
other
guys
you've
been
with
Я
знаю,
как
ты
обращалась
с
другими
парнями,
Luck
be
a
lady
with
me
Удача,
будь
леди
со
мной.
A
lady
doesn't
leave
her
escort
Леди
не
бросает
своего
спутника,
It
isn′t
fair,
and
it′s
not
nice
Это
нечестно
и
некрасиво.
A
lady
doesn't
wander
all
over
the
room
Леди
не
бродит
по
комнате
And
blow
on
some
other
guy′s
dice
И
не
дует
на
чужие
кости.
So
let's
keep
the
party
polite
Так
давай
сохраним
эту
вечеринку
приличной,
Never
get
out
of
my
sight
Не
исчезай
из
виду,
Stick
with
me
baby,
I′m
the
guy
that
you
came
in
with
Останься
со
мной,
детка,
я
тот
парень,
с
которым
ты
пришла.
Luck
be
a
lady
Удача,
будь
леди,
Luck
be
a
lady
Удача,
будь
леди,
Luck
be
a
lady,
tonight
Удача,
будь
леди
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loesser Frank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.