Frank Sinatra - Mistletoe and Holy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - Mistletoe and Holy




Mistletoe and Holy
Омела и Святой
Oh, by gosh, by golly
О, клянусь, ей-богу,
It′s time for mistletoe and holly
Пришло время для омелы и остролиста,
Tasty pheasants, Christmas presents
Вкусных фазанов, рождественских подарков,
Countrysides covered with snow
Заснеженных сельских пейзажей.
Oh, by gosh, by jingle
О, клянусь, ей-богу,
It's time for carols and Kris Kringle
Пришло время для колядок и Санта Клауса,
Overeating, merry greetings
Переедания, веселых поздравлений
From relatives you don′t know
От родственников, которых ты не знаешь.
Then comes that big night,
Затем наступает та самая ночь,
Giving the tree the trim
Когда наряжаем елку,
You'll hear voices by starlight
Ты услышишь голоса под звездным светом,
Singing a Yuletide hymn
Поющие рождественский гимн.
Oh, by gosh, by golly
О, клянусь, ей-богу,
It's time for mistletoe and holly
Пришло время для омелы и остролиста,
Fancy ties an′ granny′s pies
Красивых галстуков и бабушкиных пирогов,
An' folks stealin′ a kiss or two
И людей, крадущих поцелуй-другой,
As they whisper, "Merry
Шепчущих "Счастливого
Christmas" to you
Рождества" тебе, моя дорогая.





Writer(s): Sinatra Frank, Sanicola Henry W, Stanford Dok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.