Paroles et traduction Frank Sinatra - Monday Morning Quarterback
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monday Morning Quarterback
Понедельничный эксперт
I
know
there
were
a
hundred
ways
to
tell
her
I
loved
her
Я
знаю,
было
сто
способов
сказать
ей,
что
я
люблю
её
It′s
funny
how
they're
all
so
clear
today
Забавно,
как
все
они
так
ясны
сегодня
And
when
her
face
was
burning
with
sadness
and
yearning
И
когда
её
лицо
горело
печалью
и
тоской
I
don′t
know
why
I
turned
my
eyes
away
Не
знаю,
почему
я
отвёл
взгляд
But
it's
so
easy
looking
at
the
game
the
morning
after
Но
так
легко
смотреть
на
игру
на
следующее
утро
Adding
up
the
kisses
and
the
laughter
Подсчитывая
поцелуи
и
смех
Knowing
how
you'd
play
it
if
the
chance
to
play
it
over
ever
came
Зная,
как
бы
ты
сыграл,
если
бы
шанс
сыграть
снова
когда-нибудь
выпал
But
then,
a
Monday
morning
quarterback
never
lost
a
game
Но,
понедельничный
эксперт
никогда
не
проигрывал
The
room
was
so
alive
with
all
her
feelings
and
longings
Комната
была
так
полна
её
чувствами
и
желаниями
I
saw
the
spark
of
danger
in
her
eyes
Я
видел
искру
опасности
в
её
глазах
Well,
how
would
it
have
hurt
me
if
I′d
turned
back
and
held
her?
Ну,
что
бы
мне
стоило
повернуться
и
обнять
её?
A
moment
passes,
something
lovely
dies
Мгновение
проходит,
что-то
прекрасное
умирает
But
it′s
so
easy
looking
at
the
game
the
morning
after
Но
так
легко
смотреть
на
игру
на
следующее
утро
Adding
up
the
kisses
and
the
laughter
Подсчитывая
поцелуи
и
смех
Knowing
how
you'd
play
it
if
the
chance
to
play
it
over
ever
came
Зная,
как
бы
ты
сыграл,
если
бы
шанс
сыграть
снова
когда-нибудь
выпал
But
then,
a
Monday
morning
quarterback
never
lost
a
game
Но,
понедельничный
эксперт
никогда
не
проигрывал
Yes,
it′s
easier
to
win
it
when
you
know
you'd
never
play
it
quite
the
same
Да,
легче
выиграть,
когда
знаешь,
что
никогда
не
сыграешь
так
же
But
then,
this
Monday
morning
quarterback
never
lost
a
game
Но,
этот
понедельничный
эксперт
никогда
не
проигрывал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domenick Costa And Pamela Barbara Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.