Frank Sinatra - Moon Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - Moon Song




Once I tried to capture the rapture of the night,
Однажды я пытался поймать восторг ночи.
Silly dreams I knew would disappear,
Глупые мечты, которые, как я знал, исчезнут.
But it seems they left a souvenir,
Но, кажется, они оставили сувенир,
One refrain eternally will haunt me, taunt me.
Один рефрен вечно будет преследовать меня, насмехаться надо мной.
It came from nowhere the night that we met,
Она появилась из ниоткуда в ту ночь, когда мы встретились.
T'was like a melodious plea, sweet moon song that wasn't meant for me.
Это как мелодичная мольба, песня о сладкой Луне, которая не предназначалась мне.
Why is it always reminding me of a love dream that never could be.
Почему это всегда напоминает мне о мечте о любви, которой никогда не могло быть.
sweet moon song that wasn't meant for me.
сладкая лунная песня, которая не предназначалась мне.
It came gliding into my heart, riding on a moonbeam from above.
Оно проскользнуло в мое сердце, верхом на лунном свете сверху.
Sorrow and this and the whole world blended in a rhapsody of love.
Печаль и это, и весь мир смешались в рапсодии любви.
There I heard her singing to somebody else,
Там я слышал, как она пела кому-то другому.
What I thought was my melody,
То, что я думал, было моей мелодией,
sweet moon song that wasn't meant for me.
сладкой Лунной Песней, которая не предназначалась мне.





Writer(s): SAM COSLOW, ARTHUR JOHNSTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.