Paroles et traduction Frank Sinatra - Moonlight In Vermont - Live In Sydney/1961
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pennies
in
a
stream
Пенни
в
ручейке.
Falling
leaves
the
sycamore
Падающие
листья
платана.
Moonlight
in
Vermont
Лунный
свет
в
Вермонте.
Icy
finger
waves
Ледяные
волны
пальцев.
Ski
trails
down
the
mountain
side
Лыжные
трассы
вниз
по
склону
горы.
Snow
light
in
Vermont
Снежный
свет
в
Вермонте.
Telegraph
cables,
they
sing
down
the
highway
Телеграфные
провода,
они
поют
по
шоссе.
And
travel
each
bend
and
the
road
И
проехать
каждый
поворот
и
дорогу.
People
who
meet
in
this
romantic
setting
Люди,
которые
встречаются
в
этой
романтической
обстановке,
Are
so
hypnotized
by
the
lovely
так
загипнотизированы
прекрасным.
Evening
summer
breeze
Вечерний
летний
бриз.
Evening
summer
breeze
Вечерний
летний
бриз.
Warbling
of
the
meadowlark
Треск
медоулака.
The
sweet
warbling
of
the
meadowlark
Сладкая
бородавка
медоуларка.
Moonlight
in
Vermont
Лунный
свет
в
Вермонте.
Icy
finger
waves
Ледяные
волны
пальцев.
Ski
trails
on
a
mountain
side
Лыжные
трассы
на
склоне
горы.
Snow
light
in
Vermont
Снежный
свет
в
Вермонте.
Telegraph
cables,
how
they
sing
down
the
highway
Телеграфные
провода,
как
они
поют
по
шоссе.
As
they
make
every
bend
in
the
road
Как
они
делают
каждый
изгиб
на
дороге.
People
who
meet,
in
this
romantic
setting
Люди,
которые
встречаются
в
этой
романтической
обстановке,
Are
so
hypnotized
by
the
lovely
так
загипнотизированы
прекрасным.
Evening
summer
breeze
Вечерний
летний
бриз.
Evening
summer
breeze
Вечерний
летний
бриз.
The
sweet
warbling
of
the
meadowlark
Сладкая
бородавка
медоуларка.
Moonlight
in
Vermont,
snow
light
in
Vermont
Лунный
свет
в
Вермонте,
снежный
свет
в
Вермонте.
Moonlight
in
Vermont
Лунный
свет
в
Вермонте.
Evening
and
moonlight
in
Vermont
Вечерний
и
Лунный
свет
в
Вермонте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN M. BLACKBURN, KARL SUESSDORF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.