Frank Sinatra - Nice 'n' Easy (2020 Mix / Session Takes) - traduction des paroles en allemand




Nice 'n' Easy (2020 Mix / Session Takes)
Schön und Leicht (2020 Mix / Session-Aufnahmen)
Alright, rolling again
Okay, Aufnahme läuft wieder
E33650, take eight
E33650, Take acht
One, two
Eins, zwei
Let's take it nice and easy
Lass es uns schön langsam angehen
It's gonna be so easy
Es wird so einfach sein
For us to fall in love
Für uns, uns zu verlieben
Hey, baby, what's your hurry?
Hey, Liebling, warum die Eile?
Relax and don't you worry
Entspann dich und mach dir keine Sorgen
We're gonna fall in love
Wir werden uns verlieben
We're on the road to romance
Wir sind auf dem Weg zur Romantik
That's safe to say
Das kann man sicher sagen
But let's make all the stops along the way
Aber lass uns alle Stopps auf dem Weg einlegen
The problem now of course is
Das Problem jetzt ist natürlich
To simply hold your horses
Einfach immer mit der Ruhe
To rush would be a crime
Sich zu beeilen wäre ein Verbrechen
'Cause nice and easy does it every time
Denn schön sacht und recht klappt's jedes Mal
We're on the road to romance
Wir sind auf dem Weg zur Romantik
That's safe to say
Das kann man sicher sagen
But let's make all the stops along the way
Aber lass uns alle Stopps auf dem Weg einlegen
The problem now of course is
Das Problem jetzt ist natürlich
To simply hold your horses
Einfach immer mit der Ruhe
To rush would be a crime
Sich zu beeilen wäre ein Verbrechen
'Cause nice and easy does it
Denn schön sacht und recht klappt's
Nice and easy does it
Schön sacht und recht klappt's
Nice and easy does it
Schön sacht und recht klappt's
Every time
Jedes Mal
Would you like to try it once more?
Möchtest du es noch einmal versuchen?
Nice and easy does it
Schön sacht und recht klappt's
Nice and easy does it
Schön sacht und recht klappt's
Nice and easy does it
Schön sacht und recht klappt's
Every time
Jedes Mal
Slowly, baby
Langsam, Liebling
The jury said one more
Die Regie sagte, noch eine.
You better get me while you can
Ihr solltet mich besser nehmen, solange ihr könnt.
Okay, rolling right away, E33650, take nine
Okay, Aufnahme läuft sofort, E33650, Take neun
Whoa, whoa, wait, whoa hold, time
Whoa, whoa, warte, whoa, stopp, Moment mal
What's the matter?
Was ist los?
Ah, just a couple notes, notes, er, clams, yeah?
Ah, nur ein paar Noten, Noten, äh, Patzer, ja?
Well, what do you expect? I don't know the song
Tja, was erwartest du? Ich kenn' das Lied doch gar nicht.
Alright
In Ordnung
E33650, take nine
E33650, Take neun
One, two
Eins, zwei
Let's take it nice and easy, once more
Nehmen wir's schön langsam, noch einmal
One more time, please, E33650, take ten
Noch einmal, bitte, E33650, Take zehn
One, two
Eins, zwei
Let's take it nice and easy
Lass es uns schön langsam angehen
It's gonna be so easy
Es wird so einfach sein
For us to fall in love
Für uns, uns zu verlieben
Hey, baby, what's your hurry?
Hey, Liebling, warum die Eile?
Relax and don't you worry
Entspann dich und mach dir keine Sorgen
We're gonna fall in love
Wir werden uns verlieben
We're on the road to romance
Wir sind auf dem Weg zur Romantik
That's so safe to say
Das kann man so sicher sagen
But let's make all the stops along the way
Aber lass uns alle Stopps auf dem Weg einlegen
The problem now of course is
Das Problem jetzt ist natürlich
To simply hold your horses
Einfach immer mit der Ruhe
To rush would be a crime
Sich zu beeilen wäre ein Verbrechen
'Cause nice and easy does it every time
Denn schön sacht und recht klappt's jedes Mal
We're on the road to romance
Wir sind auf dem Weg zur Romantik
That's safe to say
Das kann man sicher sagen
But let's make all the stops along the way
Aber lass uns alle Stopps auf dem Weg einlegen
The problem now of course is
Das Problem jetzt ist natürlich
To simply hold your horses
Einfach immer mit der Ruhe
To rush would be a crime
Sich zu beeilen wäre ein Verbrechen
'Cause nice and easy does it
Denn schön sacht und recht klappt's
Nice and easy does it
Schön sacht und recht klappt's
Nice and easy does it
Schön sacht und recht klappt's
Every time
Jedes Mal
Let's try it once more, hmm?
Versuchen wir es noch einmal, hmm?
Nice and easy does it
Schön sacht und recht klappt's
Nice and easy does it
Schön sacht und recht klappt's
Nice and easy does it
Schön sacht und recht klappt's
Every time
Jedes Mal
Isn't that better, baby?
Ist das nicht besser, Liebling?





Writer(s): Bergman Alan, Spence Lewis Lew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.