Frank Sinatra - Oh! Look At Me Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - Oh! Look At Me Now




Oh! Look At Me Now
О, посмотри на меня сейчас!
I'm not the guy who cared about love
Я не тот парень, который заботился о любви,
And I'm not the guy who cared about fortunes and such
И не тот, кто переживал о богатстве и тому подобном.
I never cared much
Мне было все равно.
Oh, look at me now!
О, посмотри на меня сейчас!
I never knew the technique of kissing
Я не знал техники поцелуев,
I never knew the thrill I could get from your touch
Я не знал трепета, который мог получить от твоих прикосновений.
Never knew much
Многого не знал.
Oh, look at me now!
О, посмотри на меня сейчас!
I'm a new man better than Casanova at his best
Я новый человек, лучше, чем Казанова в свои лучшие времена,
With a new heart and a brand new start
С новым сердцем и новым началом,
I'm so proud I'm bustin' my vest
Я так горд, что готов разорвать свой жилет!
So I'm the guy who turned out a lover
Так что я тот парень, который оказался влюбленным,
So I'm the guy who laughed at those blue diamond rings
Я тот парень, который смеялся над этими кольцами с голубыми бриллиантами.
One of those things
Одна из тех вещей...
Oh, look at me now!
О, посмотри на меня сейчас!
I'm not the guy who cared about love
Я не тот парень, который заботился о любви,
And I'm not the guy who cared about fortunes and such
И не тот, кто переживал о богатстве и тому подобном.
I never cared much
Мне было все равно.
Oh, look at me now!
О, посмотри на меня сейчас!
And I never knew the technique of kissing
И я не знал техники поцелуев,
I never knew the thrill I could get form your touch
Я не знал трепета, который мог получить от твоих прикосновений.
I never knew much
Многого не знал.
Oh, look at me now!
О, посмотри на меня сейчас!
I'm a new man better than casanova at his very best
Я новый человек, лучше, чем Казанова в свои лучшие времена,
With a new heart and a brand new start
С новым сердцем и новым началом,
And I'm so proud I'm bustin' my vest
И я так горд, что готов разорвать свой жилет!
So I'm the guy who turned out a lover
Так что я тот парень, который оказался влюбленным,
Yes I'm the guy who laughed at those blue diamond rings
Да, я тот парень, который смеялся над этими кольцами с голубыми бриллиантами.
One of those things
Одна из тех вещей...
Oh, look at me now!
О, посмотри на меня сейчас!
Look at me now!
Посмотри на меня сейчас!





Writer(s): John Devries, Joe Bushkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.