Frank Sinatra - One for My Baby (Mono, Test Track, June 24, 1958) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - One for My Baby (Mono, Test Track, June 24, 1958)




One for My Baby (Mono, Test Track, June 24, 1958)
Одна для моей крошки (Моно, Тестовая запись, 24 июня, 1958)
(Take one)
(Дубль первый)
It's quarter to three, there's no one in the place except you and me
Без четверти три, в заведении никого, кроме меня и тебя.
So, set 'em up, Joe, I got a little story you oughta know
Так наливай же, Джо, у меня есть история, которую ты должен услышать.
We're drinkin', my friend, to the end of a brief episode
Мы пьем, дружище, за конец недолгого эпизода.
Make it one for my baby and one more for the road
Одну для моей крошки и еще одну на дорожку.
I got the routine, put another nickel in the machine
У меня есть ритуал, опустить еще одну монетку в музыкальный автомат.
Feelin' so bad, can't you make the music easy and sad
Чувствую себя так паршиво, не мог бы ты сделать музыку легкой и грустной?
I could tell you a lot, but you've got to be true to your code
Я мог бы рассказать тебе многое, но ты должен быть верен своему слову.
Make it one for my baby and one more for the road
Одну для моей крошки и еще одну на дорожку.
You'd never know it but buddy, I'm a kind of poet
Ты бы никогда не подумала, но, детка, я своего рода поэт,
And I got a lot of things I'd like to say
И у меня есть много вещей, которые я хотел бы сказать.
And when I'm gloomy, won't you listen to me
И когда мне грустно, не могла бы ты послушать меня,
'Til it's talked away
Пока все не пройдет?
Well that's how it goes and Joe, I know your gettin' anxious to close
Вот так вот, Джо, я знаю, тебе не терпится закрыть свое заведение.
And thanks for the cheer, I hope you didn't mind my bendin' your ear
И спасибо за компанию, надеюсь, ты не против, что я тебе на уши присел.
But this torch that I found it's gotta be drowned or it soon might explode
Но этот огонь, что горит во мне, должен быть потушен, иначе он скоро взорвется.
So, make it one for my baby and one more for the road
Так что одну для моей крошки и еще одну на дорожку.
The long, that long, it's long.
Долгую, такую долгую, она будет долгой.





Writer(s): Mercer John H, Arlen Harold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.