Frank Sinatra - Over the Rainbow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - Over the Rainbow




Over the Rainbow
За радугой
Somewhere, over the rainbow
Где-то за радугой,
Way up high
Высоко-высоко,
There's a land that I heard of
Есть страна, о которой я слышал
Once in a lullaby
Когда-то в колыбельной.
Somewhere, over the rainbow
Где-то за радугой,
Skies are blue
Небеса голубые,
And the dreams that you dare to dream
И мечты, которые ты осмеливаешься видеть,
Really do come true
На самом деле сбываются.
Some day I'll wish upon a star
Когда-нибудь я загадаю желание на звезду
And wake up where the clouds are far behind me
И проснусь там, где облака далеко позади,
Where troubles melt like lemon drops away above the chimney tops
Где проблемы тают, словно леденцы, над дымоходами,
That's where you'll find me
Вот где ты меня найдешь.
Somewhere, over the rainbow
Где-то за радугой,
Bluebirds fly
Летают синие птицы,
Birds fly over the rainbow
Птицы летают за радугой,
Why then oh, why can't I?
Почему же, о, почему я не могу?
(When all the world is a hopeless jumble)
(Когда весь мир это безнадежная путаница)
(And the raindrops tumble all around)
капли дождя падают повсюду)
(Heaven opens a magic lane)
(Небеса открывают волшебный путь)
To a place behind the sun
В место за солнцем,
Just a step beyond the rain
Всего в шаге от дождя.
Somewhere, over the rainbow
Где-то за радугой,
Bluebirds fly
Летают синие птицы,
Birds fly over the rainbow
Птицы летают за радугой,
Why, oh, why can't I?
Почему же, о, почему я не могу?
If happy little bluebirds fly
Если счастливые маленькие синие птицы летают
Beyond the rainbow
За радугой,
Why then oh, why can't I?
Почему же, о, почему я не могу?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
Если счастливые маленькие синие птицы летают за радугой,
Why oh, why can't I?
Почему же, о, почему я не могу?





Writer(s): ARLEN HAROLD, HARBURG E Y


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.