Paroles et traduction Frank Sinatra - P.S. I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P.S. I Love You
P.S. Люблю тебя
What
is
there
to
write?
What
is
there
to
say?
О
чем
писать?
Что
рассказать?
Same
things
happen
everyday
Каждый
день
одно
и
то
же.
Not
a
thing
to
write,
not
a
thing
to
say
Не
о
чем
писать,
нечего
сказать.
So
I
take
my
pen
in
hand
and
start
the
same
old
way
Так
что
я
беру
ручку
и
начинаю
по
старинке.
Dear,
I
thought
I'd
drop
a
line
Дорогая,
решил
черкнуть
пару
строк.
The
weather's
cool,
the
folks
are
fine
Погода
прохладная,
у
родных
все
хорошо.
I'm
in
bed
each
night
at
nine,
P.S.
I
love
you
Каждую
ночь
ложусь
спать
в
девять.
P.S.
Люблю
тебя.
Yesterday,
we
had
some
rain,
but
all
in
all,
I
can't
complain
Вчера
был
дождь,
но
в
целом,
не
могу
жаловаться.
Was
it
dusty
on
the
train?
P.S.
I
love
you
Было
пыльно
в
поезде?
P.S.
Люблю
тебя.
Write
to
the
Browns
just
as
soon
as
you're
able
Напиши
Браунам,
как
только
сможешь.
They
came
around
to
call
Они
заходили
в
гости.
And
I
burned
a
hole
in
the
dining
room
table
И
я
прожег
дыру
в
обеденном
столе.
And
let
me
see,
I
guess
that's
all
Дай
подумать...
Кажется,
это
все.
Nothing
else
for
me
to
say
Больше
мне
нечего
сказать.
And
so
I'll
close
but
by
the
way
Так
что
я
заканчиваю,
но,
кстати...
Everybody's
thinking
of
you,
P.S.
I
love
you
Все
о
тебе
думают.
P.S.
Люблю
тебя.
I
do
my
best
to
obey
all
your
wishes
Я
изо
всех
сил
стараюсь
выполнять
все
твои
желания.
I
put
a
sign
up
"Think"
Я
повесил
табличку
"Думай".
But
I
gotta
buy
us
a
new
set
of
dishes
Но
мне
нужно
купить
нам
новый
набор
посуды.
Or
wash
the
ones
that
are
piled
in
the
sink
Или
вымыть
ту,
что
свалена
в
раковине.
Nothing
else
to
tell
you,
dear
Больше
ничего
не
могу
тебе
рассказать,
дорогая.
Except
each
day
seems
like
a
year
Кроме
того,
что
каждый
день
кажется
годом.
Every
night
I'm
dreaming
of
you,
P.S.
I
love
you
Каждую
ночь
я
мечтаю
о
тебе.
P.S.
Люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John H. Mercer, Gordon Jenkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.