Paroles et traduction Frank Sinatra - Same Old Saturday Night
Went
to
see
a
movie
show
Пошел
на
киносеанс.
Found
myself
an
empty
row
Я
оказался
в
пустом
ряду.
Thought
the
show
was
just
alright
Я
думал,
что
шоу
было
в
порядке
вещей.
Same
old
Saturday
night
Все
тот
же
субботний
вечер.
Then
I
made
the
usual
stop
Затем
я
сделал
обычную
остановку.
Coffee
at
the
coffee
shop
Кофе
в
кофейне
Friendly
face
nowhere
in
sight
Дружелюбное
лицо
нигде
не
видно
Same
old
Saturday
night
Все
тот
же
субботний
вечер.
I
really
thought
the
papers
I
bought
Я
действительно
думал,
что
купил
газеты.
Would
help
me
forget
you
for
a
while
Это
поможет
мне
забыть
тебя
на
время.
Believe
me
honey
the
funnies
weren′t
funny
Поверь
мне,
милая,
шутки
не
были
смешными.
They
didn't
even
make
me
smile
Они
даже
не
заставили
меня
улыбнуться.
How
I
wish
you′d
lift
the
phone
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
подняла
трубку!
Fun
is
fun
but
not
alone
Веселье
есть
веселье
но
не
одиночество
'Til
you
let
me
hold
you
tight
Пока
ты
не
позволишь
мне
крепко
обнять
тебя
Same
old
Saturday
night
Все
тот
же
субботний
вечер.
I
really
thought
the
papers
I
bought
Я
действительно
думал,
что
купил
газеты.
Would
help
me
forget
you
for
a
while
Это
поможет
мне
забыть
тебя
на
время.
But
believe
me
honey
the
funnies
weren't
funny
Но
поверь
мне,
милая,
шутки
не
были
смешными.
They
didn′t
even
make
me
smile
Они
даже
не
заставили
меня
улыбнуться.
How
I
wish
you′d
lift
that
phone
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
сняла
трубку.
Fun
is
fun
but
not
alone
Веселье
есть
веселье
но
не
одиночество
'Til
you
let
me
hold
you
tight
Пока
ты
не
позволишь
мне
крепко
обнять
тебя
Same
old
Saturday
night
Все
тот
же
субботний
вечер.
Only
your
face
can
help
me
erase
Только
твое
лицо
может
помочь
мне
стереть
его.
That
same
old
Saturday
night
Тот
самый
субботний
вечер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAMMY CAHN, FRANK REARDON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.