Frank Sinatra - Some Enchanted Evening - Reprise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - Some Enchanted Evening - Reprise




Some Enchanted Evening - Reprise
Однажды волшебным вечером - Реприза
Some enchanted evening, you may see a stranger
Однажды волшебным вечером ты можешь увидеть незнакомку,
You may see a stranger across a crowded room
Ты можешь увидеть незнакомку в переполненной комнате,
And somehow you know, you know even then
И почему-то ты знаешь, ты знаешь уже тогда,
That somehow you′ll see here again and again
Что почему-то ты будешь видеть её снова и снова.
Some enchanted evening, someone may be laughing
Однажды волшебным вечером, кто-то может смеяться,
You may hear her laughing across a crowded room
Ты можешь услышать её смех в переполненной комнате,
And night after night, as strange as it seems
И ночь за ночью, как ни странно,
The sound of her laughter will sing in your dreams
Звук её смеха будет петь в твоих снах.
Who can explain it, who can tell you why?
Кто может это объяснить, кто может сказать тебе почему?
Fools give you reasons, wise men never try
Глупцы дают тебе причины, мудрецы никогда не пытаются.
Some enchanted evening, when you find your true love
Однажды волшебным вечером, когда ты найдешь свою настоящую любовь,
When you hear her call you across a crowded room
Когда ты услышишь, как она зовет тебя в переполненной комнате,
Then fly to her side and make her your own
Тогда лети к ней и сделай её своей,
Or all through your life you may dream all alone
Или всю свою жизнь ты можешь мечтать в одиночестве.
Once you have found her, never let her go
Как только ты найдешь её, никогда не отпускай,
Once you have found her, never let her go
Как только ты найдешь её, никогда не отпускай.





Writer(s): Hammerstein Oscar 2nd, Rodgers Richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.