Paroles et traduction Frank Sinatra - Sweet Caroline
Where
it
began,
I
can't
begin
to
knowing
С
чего
это
началось,
я
даже
представить
себе
не
могу
But
then
I
know
it's
growing
strong
Но
потом
я
понимаю,
что
это
становится
все
сильнее
Was
in
the
spring,
then
spring
became
the
summer
Это
было
весной,
потом
весна
перешла
в
лето
Who'd
have
believed
you'd
come
along.
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
придешь
со
мной.
Hands,
touching
hands,
reaching
out,
touching
me,
touching
you
Руки,
касающиеся
рук,
тянущиеся,
прикасающиеся
ко
мне,
прикасающиеся
к
тебе
Sweet
Caroline,
good
times
never
seemed
so
good
Милая
Кэролайн,
хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
хорошими
I'd
be
inclined
to
believe
they
never
would,
so
good,
so
good
Я
был
бы
склонен
верить,
что
они
никогда
этого
не
сделают,
так
хорошо,
так
хорошо
Look
at
the
night
and
it
don't
seem
so
lonely
Посмотри
на
ночь,
и
она
не
кажется
такой
одинокой
We
filled
it
up
with
only
two,
and
when
I
hurt
Мы
наполнили
его
только
двумя,
и
когда
мне
стало
больно
Hurting
runs
off
my
shoulder
Боль
уходит
с
моего
плеча
How
can
I
hurt
when
I'm
holding
you
Как
мне
может
быть
больно,
когда
я
обнимаю
тебя
One,
touching
one,
reaching
out,
touching
me,
touching
you
Один,
касаюсь
другого,
протягиваю
руку,
касаюсь
меня,
касаюсь
тебя
Sweet
Caroline,
good
times
never
seemed
so
good
Милая
Кэролайн,
хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
хорошими
I'd
be
inclined
to
believe
they
never
would,
so
good,
so
good
Я
был
бы
склонен
верить,
что
они
никогда
этого
не
сделают,
так
хорошо,
так
хорошо
Sweet
Caroline,
good
times
never
seemed
so
good
Милая
Кэролайн,
хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
хорошими
I'd
be
inclined
to
believe
they
never
would
Я
был
бы
склонен
полагать,
что
они
никогда
этого
не
сделают
My
sweet,
are
you
sweet
Caroline
Моя
сладкая,
ты
милая
Кэролайн
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Diamond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.