Paroles et traduction Frank Sinatra - Tennessee Newsboy (The Newsboy Blue)
Hey,
read
all
about
it,
read
all
about
it
Эй,
читай
все
об
этом,
читай
все
об
этом.
Paper,
mister?
Бумага,
мистер?
Down
in
Nashville,
Tennessee
В
Нэшвилле,
штат
Теннесси.
A
little
fella
shouted
this
to
me
Маленький
парень
прокричал
мне
это.
Buy
a
paper,
know
the
news
Купи
газету,
узнай
новости.
Or
else
I
gotta
sing
the
Newsboy's
Blues
Или
мне
придется
петь
блюз
газетчика.
Dig
a
nickel
from
your
jeans
Откопай
пятак
из
своих
джинсов.
A
nickel
buys
a
lot
of
jelly
beans
На
пятак
можно
купить
много
желейных
бобов.
Hey
there,
mister,
don't
refuse
Эй,
мистер,
не
отказывайтесь!
I
hate
to
have
to
sing
the
Newsboy
Blues
Я
ненавижу
петь
блюз
газетчика.
See
the
headlines,
what
do
you
read?
Смотрите
заголовки,
что
Вы
читаете?
See
the
want
ads,
what
do
you
need?
Смотрите
объявления
"хочу",
что
вам
нужно?
Read
the
funnies,
what
do
you
say?
Почитай
смешные
истории,
Что
скажешь?
I
haven't
even
sold
a
single
paper
today
Сегодня
я
не
продал
ни
одной
газеты.
Tell
you
what
I'm
gonna
do
Я
скажу
тебе,
что
я
собираюсь
сделать.
Give
me
a
nickel
and
I'll
sing
for
you
Дай
мне
пятак,
и
я
спою
для
тебя.
Tap
the
rhythm
with
my
shoes
Отбиваю
ритм
своими
ботинками
My
little
song
is
called
the
Newsboy
Blues
Моя
песенка
называется
Блюз
газетчика
See
the
headlines,
what
do
you
read?
Смотрите
заголовки,
что
Вы
читаете?
See
the
want
ads,
say,
what
do
you
need?
Посмотрите
объявление
"хочу",
скажите,
что
вам
нужно?
Read
the
funnies,
what
do
you
say?
Почитай
смешные
истории,
Что
скажешь?
I
haven't
even
sold
a
single
paper
today
Сегодня
я
не
продал
ни
одной
газеты.
Tell
you
what
I'm
gonna
do
Я
скажу
тебе,
что
я
собираюсь
сделать.
Give
me
a
nickel
and
I'll
croon
for
you
Дай
мне
пятак,
и
я
буду
напевать
для
тебя.
Tap
the
rhythm
with
my
shoes
Отбиваю
ритм
своими
ботинками
My
little
song
is
called
the
Newsboy
Blues
Моя
песенка
называется
Блюз
газетчика
I'll
beat
the
rhythm
with
my
shoes
Я
буду
отбивать
ритм
своими
ботинками.
My
little
song
is
called
the
Newsboy
Blues
Моя
песенка
называется
Блюз
газетчика
Paper,
get
your
evening
paper
here,
what
do
you
read?
Газета,
принеси
сюда
вечернюю
газету,
что
ты
читаешь?
Get
your
evening
paper
Возьми
вечернюю
газету.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Manning, P. Faith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.