Paroles et traduction Frank Sinatra - That's Life (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Life (Remastered)
Такова жизнь (Ремастированная версия)
That's
life
(that's
life)
Такова
жизнь
(такова
жизнь),
That's
what
all
the
people
say
Так
говорят
все
люди.
You're
ridin'
high
in
April,
shot
down
in
May
Ты
на
коне
в
апреле,
а
в
мае
сбит
с
ног.
But
I
know
I'm
gonna
change
that
tune
Но
я
знаю,
я
изменю
эту
мелодию,
When
I'm
back
on
top,
back
on
top
in
June
Когда
вернусь
на
вершину,
вернусь
на
вершину
в
июне.
I
said
that's
life
(that's
life)
Я
сказал,
такова
жизнь
(такова
жизнь),
And
as
funny
as
it
may
seem
И
как
бы
забавно
это
ни
казалось,
Some
people
get
their
kicks
Некоторые
люди
получают
удовольствие,
Stompin'
on
a
dream
Растаптывая
чью-то
мечту.
But
I
don't
let
it,
let
it
get
me
down
Но
я
не
позволяю
этому,
не
позволяю
этому
сломить
меня,
'Cause
this
fine
old
world
it
keeps
spinnin'
around
Потому
что
этот
прекрасный
старый
мир
продолжает
вращаться.
I've
been
a
puppet,
a
pauper,
a
pirate,
a
poet
Я
был
марионеткой,
нищим,
пиратом,
поэтом,
A
pawn
and
a
king
Пешкой
и
королем.
I've
been
up
and
down
and
over
and
out
and
I
know
one
thing
Я
был
на
вершине
и
на
дне,
и
в
игре,
и
вне
игры,
и
я
знаю
одно:
Each
time
I
find
myself
flat
on
my
face
Каждый
раз,
когда
я
оказываюсь
лицом
к
лицу
с
неудачей,
I
pick
myself
up
and
get
back
in
the
race
Я
поднимаюсь
и
возвращаюсь
в
гонку.
That's
life
(that's
life)
Такова
жизнь
(такова
жизнь),
I
tell
you,
I
can't
deny
it
Говорю
тебе,
милая,
я
не
могу
отрицать
этого.
I
thought
of
quitting,
baby
Я
думал
о
том,
чтобы
всё
бросить,
детка,
But
my
heart
just
ain't
gonna
buy
it
Но
мое
сердце
просто
не
хочет
с
этим
смириться.
And
if
I
didn't
think
it
was
worth
one
single
try
И
если
бы
я
не
думал,
что
это
стоит
хотя
бы
одной
попытки,
I'd
jump
right
on
a
big
bird
and
then
I'd
fly
Я
бы
запрыгнул
на
большую
птицу
и
улетел.
I've
been
a
puppet,
a
pauper,
a
pirate,
a
poet
Я
был
марионеткой,
нищим,
пиратом,
поэтом,
A
pawn
and
a
king
Пешкой
и
королем.
I've
been
up
and
down
and
over
and
out
Я
был
на
вершине
и
на
дне,
и
в
игре,
и
вне
игры,
And
I
know
one
thing
И
я
знаю
одно:
Each
time
I
find
myself
layin'
flat
on
my
face
Каждый
раз,
когда
я
оказываюсь
распростертым
на
земле,
I
just
pick
myself
up
and
get
back
in
the
race
Я
просто
поднимаюсь
и
возвращаюсь
в
гонку.
That's
life
(that's
life)
Такова
жизнь
(такова
жизнь),
That's
life
and
I
can't
deny
it
Такова
жизнь,
и
я
не
могу
этого
отрицать.
Many
times
I
thought
of
cutting
out
but
my
heart
won't
buy
it
Много
раз
я
думал
всё
бросить,
но
мое
сердце
не
согласно.
But
if
there's
nothing
shaking
come
this
here
July
Но
если
ничего
не
изменится
к
этому
июлю,
I'm
gonna
roll
myself
up
in
a
big
ball
and
die
Я
свернусь
калачиком
и
умру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Kelly L, Thompson Dean K
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.