Frank Sinatra - The Christmas Waltz (1999 - Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - The Christmas Waltz (1999 - Remaster)




The Christmas Waltz (1999 - Remaster)
Рождественский вальс (1999 - Ремастер)
"Merry Christmas, merry Christmas
Рождеством, с Рождеством,
May your every New Year dream come true"
пусть все твои новогодние мечты сбудутся"
Frosted windowpanes
Заиндевевшие окна,
Candles gleaming inside
мерцающие свечи внутри,
Painted candy canes on the tree
разноцветные леденцы на ёлке,
Santa's on his way
Санта в пути,
He's filled his sleigh with things
он наполнил свои сани подарками
Things for you and me
подарками для тебя и для меня.
It's that time of year
Это то время года,
When the world falls in love
когда мир влюбляется,
Ev'ry song you hear seems to say
каждая песня, которую ты слышишь, словно говорит:
"Merry Christmas
Рождеством,
May your New Year dreams come true"
пусть твои новогодние мечты сбудутся".
And this song of mine
И эта моя песня,
In three-quarter time
в трёхдольном размере,
Wishes you and yours
желает тебе и твоим близким
The same thing, too
того же.
It's that time of year
Это то время года,
When the world falls in love
когда мир влюбляется,
Ev'ry song you hear seems to say
каждая песня, которую ты слышишь, словно говорит:
"Merry Christmas
Рождеством,
May your New Year dreams come true"
пусть твои новогодние мечты сбудутся".
And this song of mine
И эта моя песня,
In three-quarter time
в трёхдольном размере,
Wishes you and yours, everyone
желает тебе, твоим близким, всем
Merry Christmas, merry Christmas. May your every New Year dream come true"
С Рождеством, с Рождеством. Пусть все твои новогодние мечты сбудутся.





Writer(s): SAMMY CAHN, JULE STYNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.