Frank Sinatra - The Future (Conclusion): Song Without Words - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - The Future (Conclusion): Song Without Words




The Future (Conclusion): Song Without Words
Будущее (Заключение): Песня без слов
[Alto solo by Beverly Jenkins]
[Альтовый соло от Беверли Дженкинс]
(chorus)(Your imagination has an awful lot to give)(If our right to live were yours hauntingly)(full musical interlude with chorus)(brief transition)If a man has a story that he badly needs to tell, A man's imagination makes a lovely wishing well,(make a wish, make a wish)I wish I could write a song everyone alive could understand,(A song that a Frenchman could sing to a Spaniard)(A song that a German could sing to a Russian)(A song that if ever you'd sing, you are king)(Wouldn't it be wonderful, won't it be grand)To write a song that the whole wide world could understand.(lala, lalala, lala, lala, lalala, lala)(lalalala, lalalala, lala, lalala, lalala)lalala, lalalala, lala, lalala, lalalala, lala)lalala, lalalala, lala, lalala. lalala)(music and repeat)
(хор)(Твое воображение имеет многое, что может дать)(Если наше право жить было бы твоим, оно преследовало бы тебя)(полное музыкальное вступление с хором)(краткий переход)Если у человека есть история, которую ему очень нужно рассказать, воображение человека - прекрасный желающий колодец,(загадай желание, загадай желание)Я хотел бы написать песню, которую мог бы понять каждый живой человек,(Песню, которую француз мог бы спеть испанцу)(Песню, которую немец мог бы спеть русскому)(Песню, которую если бы ты когда-нибудь спел, ты был бы королем)(Не было бы замечательно, не будет ли это великолепно)Написать песню, которую мог бы понять весь широкий мир.(лала, лалала, лала, лала, лалала, лала)(лалалала, лалалала, лала, лалала, лалала)лалала, лалалала, лала, лалала, лалалала, лала)лалала, лалалала, лала, lalala. lalala)(музыка и повторение)
[Gonna find me a gypsy and get my fortune told,]
[Собираюсь найти цыганку и узнать мою судьбу,]
[I'm gonna say, please missus gypsy, tell me what the future will hold]
скажу: пожалуйста, миссис цыганка, скажите мне, что принесет будущее]
(Tell us what the future will hold.)
(Расскажи нам, что принесет будущее.)





Writer(s): GORDON JENKINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.