Frank Sinatra - The Gal That Got Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - The Gal That Got Away




The night is bitter
Ночь горька.
The stars have lost their glitter
Звезды потеряли свой блеск.
The winds grow colder
Ветра становятся холоднее.
Suddenly youre a lot older
Внезапно ты стала намного старше.
And all because of The Gal That Got Away
И все из-за девчонки, которая сбежала.
No more her eager call
Нет больше ее нетерпеливого зова.
The writing is on the wall
Надпись на стене.
All those dreams you dreamed
Все те сны, что тебе снились.
They have all gone astray
Они все сбились с пути.
The gal who won you
Девчонка, которая тебя завоевала.
Shes run off and undone you
Она сбежала и погубила тебя.
That great beginning
Это великое начало.
Has seen its final inning
Он видел свой последний иннинг
I dont know what happened
Я не знаю, что случилось.
Its all a crazy game
Это все безумная игра
No more - no more that all time thrill
Нет больше-нет больше этого вечного трепета.
Because you have been put though the mill
Потому что тебя посадили на мельницу.
And never a new love
И никогда новой любви.
Will ever be the same
Будет ли когда-нибудь то же самое?
Good riddance good-bye
Скатертью дорога, прощай.
Every trick of hers you are on to
Ты знаешь все ее уловки.
But fools will be fools
Но дураки останутся дураками.
And wheres she gone? - where has she gone?
И куда она ушла? - куда она ушла?
The road gets rougher
Дорога становится неровнее.
Its lonelier and its tougher
Он одинок и жесток.
With hope you burn up
С надеждой ты горишь.
Tomorrow maybe shell turn up
Завтра может Шелл объявится
There aint no let up
Нет никакого успокоения
Live long night, night and day
Живи долго ночью, ночью и днем.
Ever since, (since) this world began
С тех пор, тех пор) как начался этот мир
There aint nothin sadder than
Нет ничего печальнее, чем ...
A long lost loser
Давно потерянный неудачник
Lookin for his gal who got away
Ищу свою девчонку которая сбежала
Please come back
Пожалуйста вернись
Wont you come back
Ты не вернешься?





Writer(s): HAROLD ARLEN, IRA GERSHWIN


1 Half As Lovely (Twice As True)
2 Anytime, Anywhere
3 Melody of Love
4 Can I Steal A Little Love
5 Hey, Jealous Lover
6 Nice 'N' Easy
7 All The Way
8 Someone to Watch Over Me
9 Don't Worry 'Bout Me
10 I'm Gonna Live Till I Die
11 Monique's Theme
12 No One Ever Tells You
13 You’re Sensational
14 (Love Is) The Tender Trap
15 How Could You Do A Thing Like That To Me?
16 You'll Get Yours
17 Why Should I Cry Over You?
18 Mind If I Make Love To You
19 You’ll Always Be The One I Love
20 I Love Paris
21 I'll Remember April
22 French Foreign Legion
23 To Love and Be Loved
24 Mr. Success
25 The Same Old Song and Dance
26 How Are Ya' Fixed for Love?
27 All My Tomorrows
28 Nothing In Common
29 Tell Her You Love Her
30 You're Cheatin' Yourself (If You're Cheatin' On Me)
31 Something Wonderful Happens in Summer
32 Crazy Love
33 So Long, My Love
34 Your Love For Me
35 High Hopes
36 Talk to Me
37 I Believe
38 Look to Your Heart
39 The Sea Song
40 Ya Better Stop
41 I've Heard That Song Before
42 They Came to Cordura
43 The Moon Was Yellow
44 This Was My Love
45 It`s Over, It`s Over, It`s Over
46 Who Wants to Be a Millionaire?
47 When I Stop Loving You
48 The Gal That Got Away
49 I Could Have Told You
50 My One And Only Love
51 You Forgot All the Words (While I Still Remember the Tune)
52 Don't Change Your Mind About Me
53 Wait for Me
54 Five Hundred Guys
55 Flowers Mean Forgiveness
56 Weep They Will
57 Same Old Saturday Night
58 Not As A Stranger
59 If I Had Three Wishes
60 From the Bottom to the Top
61 Two Hearts, Two Kisses (Make One Love)
62 The Impatient Years

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.