Paroles et traduction Frank Sinatra - The Lady Is A Tramp - Live At The Sands, Las Vegas/1961
She
gets
too
hungry,
for
dinner
at
eight
Она
слишком
голодна,
чтобы
ужинать
в
восемь.
She
likes
the
theater
and
never
comes
late
Она
любит
театр
и
никогда
не
опаздывает.
She
never
bothers,
with
people
she'd
hate
Она
никогда
не
связывается
с
людьми,
которых
ненавидит.
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
леди-бродяга.
Doesn't
like
these
games,
with
barons
or
earls
Ему
не
нравятся
эти
игры
с
баронами
или
графами.
Won't
go
to
Harlem
in
ermine
and
pearls
Я
не
поеду
в
Гарлем
в
горностаях
и
жемчугах.
Won't
dish
the
dirt
with
the
rest
of
the
girls
Я
не
буду
вытирать
грязь
вместе
с
остальными
девочками.
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
леди-бродяга.
She
loves
the
free,
cool
fine
wind
in
her
hair
Она
любит
свободный,
прохладный
ветер
в
ее
волосах.
Life
without
care
Жизнь
без
забот
She's
broke
but
it's
oak
Она
на
мели,
но
это
дуб.
This
spicy
is
California,
it's
cold
and
it's
damp
Эта
пряность
Калифорнийская,
холодная
и
сырая.
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
леди-бродяга.
She
gets
too
hungry
to
wait
for
dinner
at
eight
Она
слишком
голодна,
чтобы
ждать
ужина
в
восемь.
She
loves
the
theater
but
never
comes
late
Она
любит
театр,
но
никогда
не
опаздывает.
She'd
never
bother
with
people
she'd
hate
Она
никогда
не
связывалась
с
людьми,
которых
ненавидела.
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
леди-бродяга.
She
doesn't
like
this
games
with
sharpies
and
frauds
Ей
не
нравятся
эти
игры
с
шарперами
и
мошенниками.
And
never
make
a
trip
up
there
in
Lincoln's
or
Ford's
И
никогда
не
езди
туда
на
Линкольне
или
Форде.
Well
not
dish
the
dirt,
with
the
rest
of
the
broads
Ну
не
вытирать
же
грязь
вместе
с
остальными
бабами
That's
why
the
Lady
is
a
Tramp
Вот
почему
Леди-Бродяга.
She
loves
the
free,
fresh,
wind
in
her
hair
Она
любит
свободный,
свежий
ветер
в
своих
волосах.
Life
is
without
care
Жизнь
беззаботна.
She's
broke,
but
it's
oak
Она
на
мели,
но
это
дуб.
She
hates
California,
it's
so
cold,
and
so
damp
Она
ненавидит
Калифорнию,
там
так
холодно
и
сыро.
That's
why
the
lady,
I
said
that's
why
the
lady
Вот
почему
леди,
я
сказал,
Вот
почему
леди
...
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
леди-бродяга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodgers Richard, Hart Lorenz
1
Pennies from Heaven (Live At Golden Nugget / 1987)
2
Luck Be a Lady (Live At The Sands Hotel / 1966)
3
Fly Me to the Moon (Live At The Sands Hotel / 1966)
4
Introduction/Announcement - Live At The Sands, Las Vegas/1961
5
The One I Love Belongs to Somebody Else (Live At the Sands, Las Vegas/1961)
6
Moonlight In Vermont - Live At The Sands, Las Vegas/1961
7
The Lady Is A Tramp - Live At The Sands, Las Vegas/1961
8
I've Got You Under My Skin (Live At The Sands, Las Vegas/1966)
9
Street of Dreams (Live At the Sands, Las Vegas/1966)
10
Monologue (Live At the Sands Hotel, 1966)
11
I Can't Get Started (Live At Caesar's Palace/1982)
12
Without a Song (Live At Caesar's Palace/1982)
13
All or Nothing At All (Live At Caesar's Palace/1982)
14
Witchcraft - Live At The Golden Nugget, Las Vegas/1987
15
Angel Eyes - Live At Golden Nugget/1987
16
Theme From New York, New York (Live At Caesar's Palace, 1982)
17
Bows (Live At Caesar's Palace/1982)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.