Paroles et traduction Frank Sinatra - The Lady Is a Tramp (Remastered)
She
gets
too
hungry,
for
dinner
at
eight
Она
слишком
голодна,
чтобы
ужинать
в
восемь.
She
likes
the
theater
and
never
comes
late
Она
любит
театр
и
никогда
не
опаздывает.
She
never
bothers,
with
people
she'd
hate
Она
никогда
не
беспокоится
о
людях,
которых
ненавидит.
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
леди-бродяга.
Doesn't
like
crap
games,
with
barons
or
earls
Не
любит
дерьмовые
игры
с
баронами
или
ушами.
Won't
go
to
Harlem
in
ermine
and
pearls
Не
поеду
в
Гарлем
на
горностаях
и
жемчугах.
Won't
dish
the
dirt
with
the
rest
of
the
girls
Не
буду
смывать
грязь
с
остальными
девчонками.
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
леди-бродяга.
She
loves
the
free,
fresh
wind
in
her
hair
Она
любит
свободный,
свежий
ветер
в
волосах.
Life
without
care
Жизнь
без
заботы.
She's
broke
and
it's
oak
Она
сломлена,
и
это
дуб.
Hates
California,
it's
cold
and
it's
damp
Ненавидит
Калифорнию,
холодно
и
сыро.
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
леди-бродяга.
She
gets
too
hungry
to
wait
for
dinner
at
eight
Она
слишком
голодна,
чтобы
ждать
ужина
в
восемь.
She
loves
the
theater
but
never
comes
late
Она
любит
театр,
но
никогда
не
опаздывает.
She'd
never
bother
with
people
she'd
hate
Она
никогда
не
беспокоилась
бы
о
людях,
которых
ненавидела
бы.
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
леди-бродяга.
She'll
have
no
crap
games
with
sharpies
and
frauds
У
нее
не
будет
дерьмовых
игр
с
Шарпи
и
мошенничеством.
And
she
won't
go
to
Harlem,
in
Lincoln's
or
Ford's
И
она
не
поедет
в
Гарлем,
в
Линкольн
или
Форд.
And
she
won't
dish
the
dirt,
with
the
rest
of
the
broads
И
она
не
будет
смывать
грязь
с
остальными
бабами.
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
леди-бродяга.
She
loves
the
free,
fresh,
wind
in
her
hair
Она
любит
свободный,
свежий
ветер
в
своих
волосах.
Life
without
care
Жизнь
без
заботы.
She's
broke,
but
it's
oak
Она
сломлена,
но
это
дуб.
Hates
California,
it's
so
cold,
and
so
damp
Ненавидит
Калифорнию,
здесь
так
холодно
и
так
сыро.
That's
why
the
lady,
that's
why
the
lady
Вот
почему
леди,
Вот
почему
леди
...
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
леди-бродяга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD RODGERS, LORENZ HART
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.