Frank Sinatra - The Surrey With the Fringe On Top (from "Oklahoma!") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - The Surrey With the Fringe On Top (from "Oklahoma!")




Chicks and ducks and geese better scurry
Цыплятам, уткам и гусям лучше поторопиться.
When I take you out in the surrey
Когда я увезу тебя в Суррей.
When I take you out in the surrey
Когда я увезу тебя в Суррей.
With the fringe on top
С бахромой сверху
Watch that fringe and see how it flutters
Посмотри на эту бахрому и посмотри, как она трепещет.
When I drive them high steppin' strutters
Когда я вожу их высоко шагающими гордо.
Nosy folks will peep through the shutters
Любопытные люди будут подглядывать сквозь ставни.
And their eyes will pop
И их глаза будут лопаться.
The wheels are yellow, the upholstery's brown
Колеса желтые, обивка коричневая.
The dashboard's genuine leather
Приборная панель из натуральной кожи
With ice and glass curtains, you can roll right down
Со льдом и стеклянными занавесками ты можешь скатиться прямо вниз.
In case there's a change in the weather
На случай если погода изменится
Two bright side lights winkin' and blinkin'
Два ярких боковых фонаря мигают и мигают.
Ain't no finer rig I'm thinking
Я думаю, что нет лучшей буровой установки.
You can keep your rig if you're thinking that I care to swap
Можешь оставить себе свою пушку, если думаешь, что я хочу поменяться местами.
For that shiny little surrey with the fringe on the top
Ради этого блестящего маленького Суррея с бахромой на макушке.
On the top
На самом верху
Yes, the wind will whistle as we rattle along
Да, ветер будет свистеть, пока мы будем греметь.
The cows will moo in the clover
Коровы будут мычать в Клевере.
The river will ripple out a whispered song
По реке пробежит рябь прошептанная песня
And whisper it over and over
И шепчу это снова и снова.
Two bright side lights winkin' and blinkin'
Два ярких боковых фонаря мигают и мигают.
Ain't no finer rig I'm thinking
Я думаю, что нет лучшей буровой установки.
You can keep your rig if you're thinking that I care to stop
Ты можешь оставить свою машину, если думаешь, что я хочу остановиться.
In that shiny little surrey with the fringe on the top
В этом блестящем маленьком Сюррее с бахромой на макушке.
That funny little surrey that never wants to stop
Этот забавный маленький Суррей, который никогда не хочет останавливаться.
Find us little rig in the city
Найди нам маленькую буровую вышку в городе.
If you don't go along and want a petty
Если ты не пойдешь со мной и не захочешь мелочи ...
In the surrey with the fringe on top
В Суррее с бахромой на макушке





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.