Frank Sinatra - The Twelve Days of Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - The Twelve Days of Christmas




On the first day of Christmas
В первый день Рождества
I gave my loving dad
Я отдала его любящему отцу.
A most lovely lavender tie
Прелестный лавандовый галстук
On the second day of Christmas
На второй день Рождества
I gave my loving dad
Я отдала его любящему отцу.
Two silken scarves
Два шелковых шарфа.
And a most lovely lavender tie
И очень красивый лавандовый галстук.
On the third day of Christmas
На третий день Рождества
I gave my loving dad
Я отдала его любящему отцу.
Three golf clubs
Три клюшки для гольфа
Two silken scarves
Два шелковых шарфа.
And a most lovely lavender tie
И очень красивый лавандовый галстук.
On the fourth day of Christmas
На четвертый день Рождества
We gave our loving dad
Мы подарили нашему любящему папе
Four Meerschaum pipes
Четыре пенковые трубки
Three golf clubs
Три клюшки для гольфа
Two silken scarves
Два шелковых шарфа.
And a most lovely lavender tie
И очень красивый лавандовый галстук.
On the fifth day of Christmas
На пятый день Рождества
We gave our loving dad
Мы подарили нашему любящему папе
Five ivory combs
Пять гребней из слоновой кости
Four Meerschaum pipes
Четыре пенковые трубки
Three golf clubs
Три клюшки для гольфа
Two silken scarves
Два шелковых шарфа.
And a most lovely lavender tie
И очень красивый лавандовый галстук.
On the sixth day of Christmas
На шестой день Рождества
We gave our loving dad
Мы подарили нашему любящему папе
Six woolen nightshirts
Шесть шерстяных ночных рубашек.
Five ivory combs
Пять гребней из слоновой кости
Four Meerschaum pipes
Четыре пенковые трубки
Three golf clubs
Три клюшки для гольфа
Two silken scarves
Два шелковых шарфа.
And a most lovely lavender tie
И очень красивый лавандовый галстук.
On the seventh day of Christmas
На седьмой день Рождества
I gave my loving dad
Я отдала его любящему отцу.
Seven books of fiction
Семь книг фантастики
Six woolen nightshirts
Шесть шерстяных ночных рубашек.
Five ivory combs
Пять гребней из слоновой кости
Four Meerschaum pipes
Четыре пенковые трубки
Three golf clubs
Три клюшки для гольфа
Two silken scarves
Два шелковых шарфа.
And a most lovely lavender tie
И очень красивый лавандовый галстук.
On the eighth day of Christmas
На восьмой день Рождества
I gave my loving dad
Я отдала его любящему отцу.
Eight pairs of cufflinks
Восемь пар запонок.
Seven books of fiction
Семь книг фантастики
Six woolen nightshirts
Шесть шерстяных ночных рубашек.
Five ivory combs
Пять гребней из слоновой кости
Four Meerschaum pipes
Четыре пенковые трубки
Three golf clubs
Три клюшки для гольфа
Two silken scarves
Два шелковых шарфа.
And a most lovely lavender tie
И очень красивый лавандовый галстук.
On the ninth day of Christmas
На девятый день Рождества
I gave my pretty dad
Я подарил своему хорошенькому папочке
Nine games of Scrabble
Девять игр в Эрудит
Eight pairs of cufflinks
Восемь пар запонок.
Seven books of fiction
Семь книг фантастики
Six woolen nightshirts
Шесть шерстяных ночных рубашек.
Five ivory combs
Пять гребней из слоновой кости
Four Meerschaum pipes
Четыре пенковые трубки
Three golf clubs
Три клюшки для гольфа
Two silken scarves
Два шелковых шарфа.
And a most lovely lavender tie
И очень красивый лавандовый галстук.
On the tenth day of Christmas
На десятый день Рождества
We gave our loving dad
Мы подарили нашему любящему папе
Ten silken hankies
Десять шелковых платков
Nine games of Scrabble
Девять игр в Эрудит
Eight pairs of cufflinks
Восемь пар запонок.
Seven books of fiction
Семь книг фантастики
Six woolen nightshirts
Шесть шерстяных ночных рубашек.
Five ivory combs
Пять гребней из слоновой кости
Four Meerschaum pipes
Четыре пенковые трубки
Three golf clubs
Три клюшки для гольфа
Two silken scarves
Два шелковых шарфа.
And a most lovely lavender tie
И очень красивый лавандовый галстук.
On the 11th day of Christmas
На 11-й день Рождества
They gave their loving dad
Они подарили своего любящего папу.
11 jars of jelly
11 банок желе
Ten linen hankies
Десять льняных платков
Nine games of Scrabble
Девять игр в Эрудит
Eight pairs of cufflinks
Восемь пар запонок.
Seven books of fiction
Семь книг фантастики
Six woolen nightshirts
Шесть шерстяных ночных рубашек.
Five ivory combs
Пять гребней из слоновой кости
Four Meerschaum pipes
Четыре пенковые трубки
Three golf clubs
Три клюшки для гольфа
Two silken scarves
Два шелковых шарфа.
And a most lovely lavender tie
И чудесный лавандовый галстук.
On the 12th day of Christmas
На 12-й день Рождества
My children gave to me
Мои дети дали мне ...
12 hugs and kisses
12 объятий и поцелуев
11 jars of jelly
11 банок желе
Ten linen hankies
Десять льняных платков
Nine games of Scrabble
Девять игр в Эрудит
Eight pairs of cufflinks
Восемь пар запонок.
Seven books of fiction
Семь книг фантастики
Six woolen nightshirts
Шесть шерстяных ночных рубашек.
Five ivory combs
Пять гребней из слоновой кости
Four Meerschaum pipes
Четыре пенковые трубки
Three golf clubs
Три клюшки для гольфа
Two silken scarves
Два шелковых шарфа.
And a most lovely lavender tie
И очень красивый лавандовый галстук.





Writer(s): SAMMY CAHN, JAMES VAN HEUSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.