Frank Sinatra - (There'll Be A) Hot Time In the Town of Berlin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - (There'll Be A) Hot Time In the Town of Berlin




There'll be a hot time
Будет жарко.
In the town of Berlin
В городе Берлин.
When the Yanks go marchin' in
Когда янки идут маршем.
I wanna be there boy,
Я хочу быть там, мальчик,
And spread some joy
И распространять радость.
When they take old Berlin
Когда они возьмут старый Берлин
There'll be a hot time
Будет жарко.
In the town of Berlin
В городе Берлин.
When the Brooklyn boys begin
Когда Бруклинские парни начинают ...
To take the joint apart
Чтобы разбить косяк на части
And tear it down
И снеси его.
When they take old Berlin
Когда они возьмут старый Берлин
They're gonna start a row
Они устроят скандал.
And show them how
И покажи им как
We paint the town back, in Kokomo
Мы возвращаемся в город, в Кокомо.
They're gonna take a hike
Они собираются прогуляться.
Through Hitler's Reich
Через гитлеровский Рейх
And change his 'Heil' to 'What ya know, Joe'
И смени его "Хайль" на "что ты знаешь, Джо".
There'll be a hot time
Будет жарко.
In the town of Berlin
В городе Берлин.
When the Yanks go marchin' in
Когда янки идут маршем.
You could never keep 'em happy down on the farm
Ты никогда не сможешь сделать их счастливыми на ферме.
After they take Berlin
После того как они возьмут Берлин
I'm gonna grab a Frau
Я собираюсь схватить фрау.
And show her how
И покажи ей как
We paint the town back, in Michigan
Мы красим город в Мичигане.
I'm gonna take a hike
Я собираюсь прогуляться.
Through Hitler's Reich
Через гитлеровский Рейх
And change that 'Heil' to 'Gimme some skin'
И смени это "Хайль" на "Дай мне немного кожи".
There'll be a hot time
Будет жарко.
In the town of Berlin
В городе Берлин.
When the Yanks go marchin' in
Когда янки идут маршем.
You know that you could never keep 'em happy down on the farm
Ты знаешь, что никогда не сможешь сделать их счастливыми на ферме.
After they take Berlin
После того как они возьмут Берлин





Writer(s): Pvt. Johnny Devries, Sgt. Joe Bushkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.