Frank Sinatra - Violets For Your Furs - 1998 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - Violets For Your Furs - 1998 Digital Remaster




It was winter in Manhattan, falling snow flakes filled the air,
На Манхэттене стояла зима, падающие хлопья снега наполняли воздух.
The streets were covered with a film of ice,
Улицы покрылись пленкой льда.
But a little simple magic that I learned about somewhere,
Но маленькая простая магия, о которой я где-то узнал,
Changed the weather all around, just within a thrice.
Изменила погоду вокруг всего в три раза.
I bought you violets for your furs and it was spring for a while, remember?
Я купила тебе фиалки на меха, и какое-то время была весна, помнишь?
I bought you violets for your furs and there was April in that December.
Я купил тебе фиалки для мехов, а в декабре был апрель.
The snow drifted down and the flowers, and that is where it lay.
Снег падал, и цветы, и вот где он лежал.
The snow looked like dew and the blossoms as on a summer day.
Снег казался росой, а цветы-летним днем.
I bought you violets for your furs and there was blue in the wintry sky,
Я купила тебе фиалки на меха, и в зимнем небе была синева.
You pinned my violets to your furs and gave a lift to the crowds passing by,
Ты приколола мои фиалки к своим мехам и подбадривала проходящие мимо толпы.
You smiled at me so sweetly, since then one thought occurs,
Ты так мило улыбнулась мне, с тех пор одна мысль приходит в голову,
That we fell in love completely, the day I bought you violets for your furs.
Что мы влюбились по уши, в тот день, когда я купил тебе фиалки на меха.





Writer(s): Matt Dennis, Thomas Montgomery Adair


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.