Paroles et traduction Frank Sinatra - What Makes the Sunset?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Makes the Sunset?
Что заставляет солнце садиться?
What
makes
the
sunset?
Что
заставляет
солнце
садиться?
What
makes
the
moonrise?
Что
заставляет
луну
восходить?
What
makes
the
tide
remember
to
hide
and
why
does
it
soon
rise?
Что
заставляет
прилив
помнить,
когда
прятаться,
и
почему
он
скоро
поднимается?
What
makes
a
star
fall?
Что
заставляет
звезду
падать?
Where
does
it
fall
to?
Куда
она
падает?
Why
does
its
flight
make
us
stop
in
the
night
and
wish
as
we
all
do?
Почему
ее
полет
заставляет
нас
остановиться
в
ночи
и
загадывать
желание,
как
все
мы
делаем?
And
what
holds
a
cloud
together?
И
что
удерживает
облако
вместе?
What
makes
the
sky
so
blue?
Что
делает
небо
таким
голубым?
What
makes
the
sunset?
Что
заставляет
солнце
садиться?
What
makes
the
moonrise?
Что
заставляет
луну
восходить?
Is
it
my
love
for
you?
Не
моя
ли
это
любовь
к
тебе?
And
what
holds
a
cloud
together?
И
что
удерживает
облако
вместе?
And
what
makes
the
sky
so
blue?
И
что
делает
небо
таким
голубым?
What
makes
the
sunset?
Что
заставляет
солнце
садиться?
What
makes
the
moonrise?
Что
заставляет
луну
восходить?
Is
it
my
love
for
you?
Не
моя
ли
это
любовь
к
тебе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JULE STYNE, SAMMY CAHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.