Paroles et traduction Frank Sinatra - Why Should I Cry Over You? (1999 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Should I Cry Over You? (1999 Digital Remaster)
Зачем мне плакать по тебе? (1999 Цифровой ремастеринг)
I
don′t
why
I
should
Не
понимаю,
зачем
мне
Cry
over
you
Плакать
по
тебе,
Sigh
over
you
Вздыхать
по
тебе,
Even
be
blue
Даже
грустить.
I
should
have
known
that
you'd
leave
me
alone
Я
должен
был
знать,
что
ты
бросишь
меня
одного
And
break
my
heart
in
two
И
разобьешь
мне
сердце.
Although
you
have
left
me
alone
to
pine
Хотя
ты
оставила
меня
тосковать
в
одиночестве
And
all
of
my
love
was
a
waste
of
time
И
вся
моя
любовь
была
пустой
тратой
времени,
Someday
your
heart
will
be
broken
like
mine
Когда-нибудь
твое
сердце
будет
разбито,
как
мое,
So
why
should
I
cry
over
you
Так
зачем
мне
плакать
по
тебе?
Although
you
have
left
me
alone
to
pine
Хотя
ты
оставила
меня
тосковать
в
одиночестве
And
all
of
my
love
was
a
big
fat
waste
of
time
И
вся
моя
любовь
была
пустой
тратой
времени,
Someday
your
heart
will
be
broken
like
mine
Когда-нибудь
твое
сердце
будет
разбито,
как
мое,
So
why
should
I
cry
over
you
Так
зачем
мне
плакать
по
тебе?
You
broke
my
heart,
you
took
it
apart
Ты
разбила
мне
сердце,
разорвала
его
на
части,
So
pack
up
your
baggage
and
beat
it
Так
что
собирай
свои
вещи
и
убирайся.
Why
should
I
cry
over
you?
Зачем
мне
плакать
по
тебе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ned Miller, Chester Conn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.