Frank Sinatra - You're Getting To Be A Habit With Me - 1998 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Sinatra - You're Getting To Be A Habit With Me - 1998 Digital Remaster




Every kiss, every hug
Каждый поцелуй, каждое объятие ...
Seems to act just like a drug
Похоже, это действует как наркотик.
You're getting to be a habit with me
Ты входишь у меня в привычку.
Let me stay in your arms
Позволь мне остаться в твоих объятиях.
I'm addicted to your charms
Я зависима от твоих чар.
You're getting to be a habit with me
Ты входишь у меня в привычку.
I used to think your love was something
Раньше я думал, что твоя любовь-это что-то особенное.
That I could take or leave alone
Что я могу взять или оставить в покое
But now I couldn't do without my supply
Но теперь я не мог обойтись без своего запаса.
I need you for my own
Ты нужна мне сама по себе.
Oh, I can't break away, I must have you everyday
О, я не могу оторваться, ты должен быть со мной каждый день.
As regularly as coffee or tea
Так же регулярно, как кофе или чай.
You've got me in your clutches and I can't get free
Ты держишь меня в своих когтях, и я не могу освободиться.
You're getting to be a habit with me
Ты входишь у меня в привычку.
Oh, I can't break away, I must have you everyday
О, я не могу оторваться, ты должен быть со мной каждый день.
As regularly as coffee or tea
Так же регулярно, как кофе или чай.
You've got me in your clutches and I can't get free
Ты держишь меня в своих когтях, и я не могу освободиться.
You're getting to be a habit with me
Ты входишь у меня в привычку.
You're getting to be a habit with me
Ты входишь у меня в привычку.





Writer(s): Warren Harry, Dubin Al


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.