Paroles et traduction Frank Sinatra - Younger Than Springtime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Younger Than Springtime
Моложе весны
I
touch
your
hand,
Я
касаюсь
твоей
руки,
And
my
arms
grow
strong,
И
мои
руки
становятся
сильными,
Like
a
pair
of
birds
Словно
пара
птиц,
That
burst
with
song.
Что
взрываются
песней.
My
eyes
look
down
Мои
глаза
смотрят
вниз
At
your
lovely
face,
На
твое
прекрасное
лицо,
And
I
hold
the
world
И
я
держу
весь
мир
In
my
embrace.
В
своих
объятиях.
Younger
than
springtime
are
you,
Ты
моложе
весны,
Softer
than
starlight
are
you;
Нежнее
звездного
света;
Warmer
than
winds
of
June
are
the
gentle
lips
you
gave
me.
Теплее
июньского
ветра
твои
нежные
губы,
что
ты
мне
подарила.
Gayer
than
laughter
are
you,
Веселее
смеха
ты,
Sweeter
than
music
are
you;
Слаще
музыки;
Angel
and
lover,
heaven
and
earth,
Ангел
и
возлюбленная,
небо
и
земля
—
Are
you
to
me.
Вот
ты
кто
для
меня.
And
when
your
youth
and
joy
invade
my
arms
И
когда
твоя
юность
и
радость
наполняют
мои
объятия
And
fill
my
heart,
as
now
they
do,
И
наполняют
мое
сердце,
как
сейчас,
Then
younger
than
springtime
am
I,
Тогда
я
моложе
весны,
Gayer
than
laughter
am
I,
Веселее
смеха,
Angel
and
lover,
heaven
and
earth,
Ангел
и
возлюбленный,
небо
и
земля
—
Am
I
with
you.
Вот
кто
я
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hammerstein Oscar 2nd, Rodgers Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.