Frank T con Kultama - No hay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frank T con Kultama - No hay




No hay
There is no
Si no sabes no lo hagas
If you don't know, don't do it
Si no lo sabes no lo intentes
If you don't know it, don't try it
Porque lo haces, hombre?
Why are you doing it, man?
Me invitaron a comer pan solo sin caldo,
They invited me to eat only bread without broth,
Waldo Faldo, haz algo, está seco sin mando,
Waldo Faldo, do something, it's dry without a handle,
Ando, anda, chico o chica,
I walk, walk, boy or girl,
No hay chulería en tu chicha,
There's no swagger in your chicha,
No hay chisme con chispa,
There's no gossip with spark,
Ni pili pili en tu chili,
Nor pili pili in your chili,
Mini mili más fresca manteca, o checa Panenca,
Mini mili freshest butter, or check Panenka,
No peca si pica, un poco está más rica, la modica.
It doesn't sin if it stings, it's a little tastier, the modest one.
Si me golpeas con tu puño no tendré ni un rasguño
If you hit me with your fist, I won't have a scratch
Come truño de ñu niño moñigo con moña,
Eat wildebeest dung, snotty boy with a bow,
ñoña en tu sangre no hay caña ni maña,
Silly in your blood there is no cane or cunning,
No me engaña usted, su agua no quita la sed,
You don't fool me, your water doesn't quench my thirst,
Y en vez de imponer intenta más entretener
And instead of imposing, try to entertain more
Y de esa forma seguramente todos logran aprender.
And that way everyone can surely learn.
No hay oles, no hay pos,
There are no cheers, there are no possessions,
Ni alas, ni hay Ohs,
No wings, no Ohs,
Si en el ruedo fuese el toro y fueses toreador,
If in the ring the bull was and you were a bullfighter,
Vos seríais la víctima y yo el ejecutor,
You would be the victim and I the executioner,
Poseedor de la cornada más sangrienta y jarkor.
Possessor of the bloodiest run and jarkor.
Tu texto es bueno ahora no le das calor, no le das sabor,
Your text is good, now you don't give it heat, you don't give it flavor,
Hay mucho pudor, no veo el sudor,
There's a lot of modesty, I don't see the sweat,
De tu cuerpo duro, como el muro,
From your hard body, like the wall,
Más que tieso, como el yeso seco, muévete te pido como el eco.
More than stiff, like dry plaster, move, I ask you like the echo.
Nuevos tiempos como dice Edjang,
New times as Edjang says,
Cambia o te pegan, si no le das caña no entrarás en esa jam,
Change or they hit you, if you don't give it cane you won't get into that jam,
El emsi que más le da, se gana aquí el pan,
The emcee who gives it the most, earns the bread here,
En el escenario sabiendo que no hay jugo no hay...
On stage knowing that if there is no juice there is no...
¿Que es lo que no hay? Plan échale más jugo, está duro, ahora moja el pan Como una estatua de piedra se mueve el emsi que esta aquí,
What is it that there is no? Plan give it more juice, it's hard, now wet the bread Like a stone statue, the emcee who is here moves,
Aunque tenga articulaciones también las tiene un maniquí,
Even if it has joints, so does a mannequin,
Dices aquí miras pa aca, dices metes y las sacas,
You say here, you look over there, you say you put them in and you take them out,
Hablas de guerra y no atacas, y cuando hay tema te rajas.
You talk about war and you don't attack, and when there's an issue you chicken out.
Estás más tieso que un soldao de la Gestapo,
You're stiffer than a Gestapo soldier,
Tengo más estilo yo hasta cuando tiro un gapo,
I have more style even when I throw a toad,
Menos tipo que el de un sapo,
Less type than that of a toad,
Está guapo lo que tienes cara trapo,
What you have is handsome, rag face,
La puerta de tu espectáculo la chapo.
I slam the door on your show.
No me va el glamur deja eso a Puff Daddy,
Glamour doesn't suit me, leave that to Puff Daddy,
Hay macarras como ARI, a su bola con su papi,
There are thugs like ARI, on their own with their daddy,
Pero siempre con su flow,
But always with his flow,
Saca un poco de pimienta, porque la peña se sienta
Take out a little pepper, because the rock feels
Y aquí nadie se alimenta.
And no one feeds here.
Carisma, espectáculo, aunque me haga el sonámbulo,
Charisma, spectacle, even if I play the sleepwalker,
Molaría en un ángulo, de un triángulo pardulo,
It would be molar in an angle, of a dunce triangle,
En párvulos, pequeños sin empezar la EGB,
In kindergarten, little ones without starting elementary school,
Si es que vales ya vé, al escribir ya se lee,
If you are worth it, I already see, when writing it is already read,
No le des más vueltas, tu rollo no está donde estás,
Don't give it any more laps, your roll is not where you are,
Rebóbinale patrás, puede que allí encajas,
Rewind it backwards, you might fit in there,
Lo tienes o lo tienes si no puedes mojar pan
You have it or you have it if you can't wet bread
Lo siento tío para esto si no hay jugo no hay...
I'm sorry uncle for this if there is no juice there is no...
¿Que es lo que no hay? Plan échale más jugo, está duro, ahora moja el pan Hay emsis que con el tiempo subirán, ya que mejorarán,
What is it that there is no? Plan, add more juice, it's hard, now wet the bread. There are emcees that will rise over time, as they will improve,
Con tablas en el escenario que activarán
With boards on stage they will activate
Todos los elementos que la falta de experiencia no te ofrece
All the elements that lack of experience does not offer you
Y que parece que hace que el emsi no crezca pero crece.
And that it seems that it makes the emcee not grow but it grows.
No todos están para el verso, hay muchas opciones,
Not everyone is for verse, there are many options,
Hacer mejor las elecciones,
Making better choices,
Elemento importante el sostén,
Important element the bra,
Ven, ten con mi gen, grita fuerte represéntalo muy bien.
Come, have it with my gene, shout out loud represent it very well.
Nuevos tiempos como dice Edjan, cambia o te pegán,
New times as Edjan says, change or they hit you,
Si no le das caña no entrarás en esa jam,
If you don't give it cane you won't get into that jam,
El emsi qué más le da,
The emcee who gives it the most,
Se gana aquí el pan,
Earns the bread here,
En el escenario sabiendo que si no hay jugo, no hay...
On stage knowing that if there is no juice, there is no...
¿Que es lo que no hay? Plan échale más jugo, está duro, ahora moja el pan Moja un poquito de pan, Kultama, Frank T, representando, tu sabes.
What is it that there is no? Plan, add more juice, it's hard, now wet the bread Wet a little bread, Kultama, Frank T, representing, you know.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.