Frank T - La Vida Azul con Newton - traduction des paroles en allemand

La Vida Azul con Newton - Frank Ttraduction en allemand




La Vida Azul con Newton
Das Blaue Leben mit Newton
Todos van a full
Alle geben Vollgas
Todos quieren fluss
Alle wollen Fluss
Consiguiendo pluss
Ergattern Plus
Porque todos quieren
Weil alle wollen
Quieren vivir la vida azul
Wollen das blaue Leben leben
Vestimenta kool
Coole Kleidung
Maleta, baúl y al sur
Koffer, Truhe und ab in den Süden
Porque todos quieren
Weil alle wollen
Quieren vivir la vida azul
Wollen das blaue Leben leben
Un poco de golf
Ein bisschen Golf
Un poco de surf y al puff
Ein bisschen Surfen und ab ins Bett
Porque todos quieren
Weil alle wollen
Quieren vivir la vida azul
Wollen das blaue Leben leben
Cancún, Seúl, con cielo azul, Acapulco
Cancún, Seoul, mit blauem Himmel, Acapulco
Porque todos quieren vivir la vida azul
Weil alle das blaue Leben leben wollen
Si en el mundo solamente hay desastres
Wenn es auf der Welt nur Katastrophen gibt
píntalos de azul
Mal sie blau an, meine Süße
Si la vida solamente es un contraste
Wenn das Leben nur ein Kontrast ist
Ajústalo en azul
Stell es auf Blau ein
Todo aquello que tengamos que comprarte
Alles, was wir für dich kaufen müssen
Billetes en azul
Scheine in Blau
Que la vida sea de lujo hasta un martes
Dass das Leben Luxus ist, sogar an einem Dienstag
Que sea la vida azul
Dass es das blaue Leben sei
Una vida que es joven
Ein Leben, das jung ist
Un diluvio de estrellas
Eine Sintflut von Sternen
Una visa dorada y cargada
Eine goldene und geladene Visa
Un pasillo, un usted me perdone
Ein Gang, ein "Entschuldigen Sie mich"
Bombones que te ponen
Pralinen, die dich anmachen
Un país que te corone
Ein Land, das dich krönt
Alzarse con la copa
Den Pokal erringen
Cambiar de vestimenta cada día
Jeden Tag die Kleidung wechseln
En un inmenso guardarropa
In einem riesigen Kleiderschrank
Ni una arruga a los cuarenta
Keine Falte mit vierzig
O una cana a los cincuenta
Oder ein graues Haar mit fünfzig
Un final feliz de Cenicienta
Ein Happy End wie bei Aschenputtel
Que te suban el sueldo cada mes
Dass sie dir jeden Monat das Gehalt erhöhen
Un chasquido y alguien masajeándote los pies
Ein Fingerschnippen und jemand massiert dir die Füße
Te borren del cerebro lo que significa stress
Sie löschen aus deinem Gehirn, was Stress bedeutet
Te pongan de sinónimo de prisa, después
Sie setzen dich gleich mit Eile, danach
Dar una palmada y que se enciendan las luces
Ein Händeklatschen und die Lichter gehen an
Dar miles de besos y que todos sean dulces
Tausende von Küssen geben und alle sind süß
Sauna, jacuzzi, caliente y relajante
Sauna, Whirlpool, heiß und entspannend
Placer siempre antes, después y durante
Vergnügen immer vorher, nachher und währenddessen
Cama en las nubes, VIP en los clubes
Bett in den Wolken, VIP in den Clubs
Todos solo bajan, la única que subes
Alle gehen nur runter, du bist die Einzige, die aufsteigt
Nunca ni un hueco que no falte en la nevera
Niemals eine Lücke, die im Kühlschrank fehlt
Nunca parada en la lista de espera
Niemals auf der Warteliste stehen
Todos van a full
Alle geben Vollgas
Todos quieren fluss
Alle wollen Fluss
Consiguiendo pluss
Ergattern Plus
Porque todos quieren
Weil alle wollen
Quieren vivir la vida azul
Wollen das blaue Leben leben
Vestimenta kool
Coole Kleidung
Maleta, baúl y al sur
Koffer, Truhe und ab in den Süden
Porque todos quieren
Weil alle wollen
Quieren vivir la vida azul
Wollen das blaue Leben leben
Un poco de golf
Ein bisschen Golf
Un poco de surf y al puff
Ein bisschen Surfen und ab ins Bett
Porque todos quieren
Weil alle wollen
Quieren vivir la vida azul
Wollen das blaue Leben leben
Cancún, Seúl, con cielo azul, Acapulco
Cancún, Seoul, mit blauem Himmel, Acapulco
Porque todos quieren vivir la vida azul
Weil alle das blaue Leben leben wollen
Si en el mundo solamente hay desastres
Wenn es auf der Welt nur Katastrophen gibt
píntalos de azul
Mal sie blau an, meine Holde
Si la vida solamente es un contraste
Wenn das Leben nur ein Kontrast ist
Ajústalo en azul
Stell es auf Blau ein
Todo aquello que tengamos que comprarte
Alles, was wir für dich kaufen müssen
Billetes en azul
Scheine in Blau
Que la vida sea de lujo hasta un martes
Dass das Leben Luxus ist, sogar an einem Dienstag
Que sea la vida azul
Dass es das blaue Leben sei
Pasemos al siguiente nivel
Gehen wir zur nächsten Stufe über
Con pasta lo excéntrico nos sale de la piel
Mit Geld kommt uns das Exzentrische aus der Haut
Pagar a una persona para abrir un regalo
Eine Person bezahlen, um ein Geschenk zu öffnen
Pagar un millón por la imitación de un falo
Eine Million für die Nachahmung eines Phallus bezahlen
Un día entero en un centro comercial para ti sola
Einen ganzen Tag in einem Einkaufszentrum für dich allein
Que nadie pueda entrar, así no hay cola
Dass niemand reinkommt, damit es keine Schlange gibt
Silla de masajes súper espacial
Super spaciger Massagesessel
Exige en los hoteles siempre suite real
Verlange in Hotels immer eine königliche Suite
Trajes a medida hechos con papel de seda
Maßgeschneiderte Anzüge aus Seidenpapier
Poner tu cara en todas las monedas
Dein Gesicht auf alle Münzen setzen
Cómprate un pueblo y pon tu nombre en sus calles
Kauf dir ein Dorf und setze deinen Namen auf seine Straßen
Cual dictador, que aplaudan aunque falles
Wie ein Diktator, sie applaudieren, auch wenn du versagst
Dúchate siempre en agua mineral
Dusche dich immer mit Mineralwasser
Que el mundo entero televise tu funeral
Dass die ganze Welt deine Beerdigung im Fernsehen überträgt
Un jet privado solo para tu perro
Ein Privatjet nur für deinen Hund
Si alguien tiene queja que sufra destierro
Wenn jemand sich beschwert, soll er ins Exil gehen
Paga por ser protagonista de una peli
Zahle dafür, die Hauptrolle in einem Film zu spielen
En donde todo el mundo muere menos
In dem alle sterben, außer dir, Liebste
Paga por hacer que tu vida solo sea la pasta que tienes
Zahle dafür, dass dein Leben nur aus dem Geld besteht, das du hast
Y que todo sea azul
Und dass alles blau ist
Todos van a full
Alle geben Vollgas
Todos quieren fluss
Alle wollen Fluss
Consiguiendo pluss
Ergattern Plus
Porque todos quieren
Weil alle wollen
Quieren vivir la vida azul
Wollen das blaue Leben leben
Vestimenta kool
Coole Kleidung
Maleta, baúl y al sur
Koffer, Truhe und ab in den Süden
Porque todos quieren
Weil alle wollen
Quieren vivir la vida azul
Wollen das blaue Leben leben
Un poco de golf
Ein bisschen Golf
Un poco de surf y al puff
Ein bisschen Surfen und ab ins Bett
Porque todos quieren
Weil alle wollen
Quieren vivir la vida azul
Wollen das blaue Leben leben
Cancún, Seúl, con cielo azul, Acapulco
Cancún, Seoul, mit blauem Himmel, Acapulco
Porque todos quieren vivir la vida azul
Weil alle das blaue Leben leben wollen
Si en el mundo solamente hay desastres
Wenn es auf der Welt nur Katastrophen gibt
píntalos de azul
Mal sie blau an, meine Liebste
Si la vida solamente es un contraste
Wenn das Leben nur ein Kontrast ist
Ajústalo en azul
Stell es auf Blau ein
Todo aquello que tengamos que comprarte
Alles, was wir für dich kaufen müssen
Billetes en azul
Scheine in Blau
Que la vida sea de lujo hasta un martes
Dass das Leben Luxus ist, sogar an einem Dienstag
Que sea la vida azul
Dass es das blaue Leben sei
By Lordmaximal
Von Lordmaximal





Writer(s): Tshimini Nsombolay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.