Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
father's
called
Miranda
these
days
Моего
отца
теперь
зовут
Миранда,
She's
a
proud
transgender
woman
Она
— гордая
трансгендерная
женщина,
And
my
resentment
has
started
to
fade
И
моя
обида
начала
исчезать,
'Cause
it
was
never
about
who
she
was
Потому
что
дело
было
не
в
том,
кем
она
была,
Just
the
way
that
he
behaved
А
в
том,
как
он
себя
вел.
And
now
my
father
is
Miranda
И
теперь
моего
отца
зовут
Миранда,
And
we're
okay
И
у
нас
все
хорошо.
And
all
the
years
we
were
estranged
И
все
те
годы,
что
мы
были
в
ссоре,
I
was
always
hoping
he
would
find
a
way
to
change
Я
всегда
надеялся,
что
она
найдет
способ
измениться.
And
after
everything
that
we've
been
through
И
после
всего,
через
что
мы
прошли,
Miranda,
it's
lovely
to
meet
you
Миранда,
очень
приятно
с
тобой
познакомиться.
When
I
was
young,
he
always
seemed
so
filled
with
rage
Когда
я
был
молод,
он
всегда
казался
таким
злым,
He
was
angry
at
my
clothes,
my
hair,
my
music,
my
teen
age
Он
злился
на
мою
одежду,
мои
волосы,
мою
музыку,
мой
подростковый
возраст.
But
one
sunny
afternoon
she
was
dancing
next
to
me
on
stage
Но
одним
солнечным
днем
она
танцевала
рядом
со
мной
на
сцене,
I
felt
my
anger
drain
away
from
inside
my
blue
cage
Я
почувствовал,
как
мой
гнев
уходит
из
моей
грудной
клетки.
And
all
the
years
we
were
estranged
И
все
те
годы,
что
мы
были
в
ссоре,
I
was
always
hoping
that
he
would
find
a
way
to
change
Я
всегда
надеялся,
что
она
найдет
способ
измениться.
And
after
everything
that
we've
been
through
И
после
всего,
через
что
мы
прошли,
Miranda,
it's
lovely
to
meet
you
Миранда,
очень
приятно
с
тобой
познакомиться.
The
problem
with
carrying
hate
Проблема
в
том,
чтобы
ненавидеть
For
someone
we
doesn't
know
Того,
кого
мы
не
знаем,
Is
you're
the
only
one
carrying
the
weight
В
том,
что
ты
единственный,
кто
несет
этот
груз.
Best
to
do
is
let
it
go
Лучшее,
что
можно
сделать,
— это
отпустить
его.
Get
to
know
you
for
who
you
are
Познакомиться
с
тобой
поближе.
(Pa-pa-pa-pa-parararara,
pa-pa-pa-pa)
(Па-па-па-па-парарара,
па-па-па-па)
Who
you
really
are
Какой
ты
есть
на
самом
деле.
(Pa-pa-pa-pa-parararara,
pa-pa-pa-pa)
(Па-па-па-па-парарара,
па-па-па-па)
Who
you
really
are
Какой
ты
есть
на
самом
деле.
(Pa-pa-pa-pa-parararara,
pa-pa-pa-pa)
(Па-па-па-па-парарара,
па-па-па-па)
And
who
you've
always
been
И
кем
ты
всегда
была.
(Pa-pa-pa-pa-parararara,
pa-pa-pa-pa)
(Па-па-па-па-парарара,
па-па-па-па)
Who
you've
always
been
Кем
ты
всегда
была.
And
all
the
years
that
we
have
left
И
все
те
годы,
что
у
нас
остались,
Let's
be
our
best
selves
Давай
будем
лучшими
версиями
себя.
Let's
be
friends
Давай
будем
друзьями.
I'll
be
me,
promise
me
Я
буду
собой,
обещай
мне,
That
you'll
be
you
Что
ты
будешь
собой.
Oh
Miranda,
it's
lovely
to
meet
you
О,
Миранда,
очень
приятно
с
тобой
познакомиться.
Oh
Miranda,
it's
lovely
to
meet
you
О,
Миранда,
очень
приятно
с
тобой
познакомиться.
It's
lovely
to
meet
you
Очень
приятно
с
тобой
познакомиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Turner, Matt Nasir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.