Frank Turner - The Work - traduction des paroles en russe

The Work - Frank Turnertraduction en russe




The Work
Работа
I'm sorry about the argument at the weekend
Прости за ту ссору на выходных,
I should have listened to what you said in the first place
Мне надо было сразу послушать, что ты сказала,
And that I should have been your friend
И что я должен был быть тебе другом.
But I finally tidied up the garage like you asked me
Но я наконец-то прибрался в гараже, как ты и просила,
I put some laundry on
Загрузил стирку,
Both our clothes this time and not just mine
На этот раз и твою одежду тоже, а не только свою.
'Cause we've both been doing our best
Потому что мы оба стараемся изо всех сил,
Skirting 'round the edges of perfect
Кружа у самых границ совершенства.
Darling, I know this
Дорогая, я знаю,
It's the work that makes it worth it
Именно работа делает это стоящим,
It's the work that makes it worth it
Именно работа делает это стоящим.
I've been brushing up on your family tree for the party
Я изучал твоё генеалогическое древо для вечеринки,
I'll get your cousins, your half cousins and your step cousins
Разберусь с твоими двоюродными, троюродными и сводными на этот раз,
The right way around this time
Всё будет правильно.
But I promise to remember to bring you tea in the morning
Но я обещаю не забыть принести тебе чай утром
To heed your warnings about when I'm about to cross the line
И прислушиваться к твоим предупреждениям о том, что я вот-вот перейду черту.
'Cause we've both been doing our best
Потому что мы оба стараемся изо всех сил,
Skirting 'round the edges of perfect
Кружа у самых границ совершенства.
Darling, I know this
Дорогая, я знаю,
It's the work that makes it worth it
Именно работа делает это стоящим,
It's the work that makes it worth it
Именно работа делает это стоящим.
'Cause I did my fair share of the rock'n'roll
Потому что я уже вдоволь наигрался в рок-н-ролл,
Three minutes and Fifteen seconds version of love
В любовь длиною в три минуты и пятнадцать секунд.
But me I always needed the B sides
Но мне всегда были нужны стороны "Б",
And not just the best of
А не просто сборники лучших хитов.
I saw fireworks aplenty when I met you
Я видел фейерверки, когда встретил тебя,
But now we've worked to build this into a fire
Но теперь мы превратили их в огонь,
I don't want to burn out any more
И я больше не хочу сгореть дотла.
I want to visit the coast in Kent with you
Я хочу поехать с тобой на побережье в Кент
On a weekday afternoon when we're both retired
В будний день, когда мы оба будем на пенсии.
'Cause we've both been doing our best
Потому что мы оба стараемся изо всех сил,
Skirting 'round the edges of perfect
Кружа у самых границ совершенства.
Darling, I know this
Дорогая, я знаю,
It's the work that makes it worth it
Именно работа делает это стоящим,
It's the work that makes it worth it
Именно работа делает это стоящим.
It's the work that makes it worth it
Именно работа делает это стоящим,
It's the work that makes it worth it
Именно работа делает это стоящим,
It's the work that makes it worth it
Именно работа делает это стоящим,
The work won't make it perfect
Работа не сделает всё идеально,
But the work will makes it worth it
Но именно работа делает это стоящим.





Writer(s): Frank Turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.