Paroles et traduction Frank Turner - Casanova Lament
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casanova Lament
Плач Казановы
I
check
that
I've
got
all
my
things
before
I
leave
the
house,
Я
проверяю,
все
ли
вещи
у
меня
с
собой,
прежде
чем
выйти
из
дома,
Because
when
I'm
gone
I'm
never
coming
back.
Потому
что,
когда
я
уйду,
я
уже
не
вернусь.
I'm
not
being
melodramatic,
it's
just
I
neither
have
your
number
or
a
key.
Я
не
драматизирую,
просто
у
меня
нет
ни
твоего
номера,
ни
ключа.
An
evening
spent
pretending
that
we're
just
becoming
friends,
Вечер,
проведенный
за
притворством,
что
мы
просто
становимся
друзьями,
Or
this
goes
any
further
than
going
back;
Или
это
зайдет
дальше,
чем
просто
возвращение
домой;
I'm
not
being
pessimistic,
it's
just
you
and
I
were
never
meant
to
be.
Я
не
пессимист,
просто
нам
с
тобой
не
суждено
быть
вместе.
It
isn't
love,
but
every
time
I
kind
of
wish
it
was.
Это
не
любовь,
но
каждый
раз
мне
так
хочется,
чтобы
это
было
так.
I've
picked
up
this
silly
habit
in
the
last
few
years
of
going
out
У
меня
появилась
эта
глупая
привычка
в
последние
несколько
лет
— выходить
In
the
evening
with
my
friends
into
the
town,
Вечером
с
друзьями
в
город,
Of
packing
a
spare
T-shirt
in
my
bag
in
case
I
do
not
make
it
home.
Класть
запасную
футболку
в
сумку
на
случай,
если
я
не
вернусь
домой.
It's
pathetic
and
I
know
it,
but
the
truth
is
there've
been
mornings
Это
жалко,
и
я
это
знаю,
но
правда
в
том,
что
были
утра,
I've
proved
prudent
taking
toothpaste
to
the
pub.
Когда
я
убеждался,
что
взять
зубную
пасту
в
паб
было
предусмотрительно.
But
that's
precious
little
comfort
against
the
knowledge
of
the
person
I've
become.
Но
это
слабое
утешение
против
осознания
того,
кем
я
стал.
It
isn't
love,
but
every
time
I
kind
of
wish
it
was,
Это
не
любовь,
но
каждый
раз
мне
так
хочется,
чтобы
это
было
так,
And
I
can
see
that
in
your
eyes
you
wish
it
was,
И
я
вижу
по
твоим
глазам,
что
ты
тоже
этого
хочешь,
But
every
time
I
leave
you
just
because
Но
каждый
раз
я
ухожу
от
тебя
только
потому,
что
It
isn't
love.
Это
не
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Turner Francis Edward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.