Paroles et traduction Frank Turner - I Knew Prufrock Before He Was Famous - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Knew Prufrock Before He Was Famous - Live
Я Знал Пруфрока До Того, Как Он Стал Известен - Концертная запись
Let's
begin
at
the
beginning
Давай
начнем
с
самого
начала,
We're
lovers
and
we're
losers
Мы
любовники
и
неудачники,
We're
heroes
and
we're
pioneers
Мы
герои
и
первопроходцы,
We're
beggars
and
we're
choosers
Мы
нищие,
но
у
нас
есть
выбор,
We're
skirting
round
the
edges
of
the
ideal
demographic
Мы
кружим
по
краям
идеальной
демографической
группы,
We're
almost
on
the
guest
list
but
we're
always
stuck
in
traffic
Мы
почти
в
списке
гостей,
но
всегда
застреваем
в
пробке,
We've
watched
our
close
associates
Мы
наблюдали,
как
наши
близкие
друзья
Up
and
play
their
parts
Встают
и
играют
свои
роли,
Chatting
up
the
it
girls
and
then
tearing
up
the
charts
Заигрывают
с
модницами,
а
затем
взрывают
чарты,
While
we
were
paying
with
coffers
to
get
our
rounds
in
at
the
bar
Пока
мы
опустошали
кошельки,
чтобы
оплатить
наши
раунды
в
баре,
We're
the
C
team
Мы
команда
"C",
We're
the
almost
old
friends
of
the
stars
Мы
почти
старые
друзья
звезд,
Justin
is
the
last
of
the
great
romantic
poets
Джастин
- последний
из
великих
поэтов-романтиков,
He's
the
only
one
among
us
who
is
ever
going
to
make
it
Он
единственный
из
нас,
кто
когда-либо
добьется
успеха,
We
planned
a
revolution
from
a
cheap
Southhampton
Bistro
Мы
планировали
революцию
в
дешевом
бистро
Саутгемптона,
I
don't
remember
details
but
there
were
English
boys
with
banjos
Я
не
помню
деталей,
но
там
были
английские
парни
с
банджо,
Jay
is
out
St.
George,
and
he's
standing
on
a
wooden
chair
Джей
- наш
Святой
Георгий,
и
он
стоит
на
деревянном
стуле,
And
he
sings
songs
and
he
slays
dragons,
and
he's
losing
all
his
hair
И
он
поет
песни,
и
он
убивает
драконов,
и
он
теряет
все
свои
волосы,
And
Adam
is
the
resurrected
spirit
of
Gram
Parsons
А
Адам
- воскресший
дух
Грэма
Парсонса,
In
plaid
instead
of
rhineston
and
living
in
South
London
В
клетчатой
рубашке
вместо
страз,
живущий
в
Южном
Лондоне,
And
no
one's
really
clear
about
Tommy's
job
description
И
никто
толком
не
знает,
чем
занимается
Томми,
But
it's
pretty
clear
he's
vital
to
the
whole
damn
operation
Но
совершенно
ясно,
что
он
жизненно
важен
для
всей
этой
чертовой
операции,
And
Dave
Danger
smiles
at
strangers,
Tre's
the
safest
girl
I
know
И
Дэйв
Опасность
улыбается
незнакомцам,
Тре
- самая
безопасная
девушка,
которую
я
знаю,
Zo
and
Harps
will
scamper
up
to
victory
in
the
city
we
call
home
Зо
и
Харпс
будут
мчаться
к
победе
в
городе,
который
мы
называем
домом,
We
won't
change
our
ways,
we
will
proud
remain
when
the
glory
fades
Мы
не
изменим
своим
привычкам,
мы
будем
гордо
стоять
на
своем,
когда
слава
угаснет,
When
the
glory
fades
Когда
слава
угаснет,
Yeah,
I
am
sick
and
tired
of
people
Да,
мне
тошно
от
людей,
Who
are
living
on
the
B-list
Которые
живут
в
списке
"B",
Yeah,
they're
wondering
why
they
do
this
Да,
они
задаются
вопросом,
зачем
они
это
делают,
And
I
know
I'm
not
the
one
who
is
habitually
optomistic
И
я
знаю,
что
я
не
тот,
кто
обычно
оптимистичен,
But
I'm
the
one
who's
got
the
microphone
here,
so
just
remember
this
Но
у
меня
здесь
микрофон,
так
что
запомни
вот
что,
Yeah,
well
life
is
about
love,
last
minutes
and
lost
evenings
Да,
жизнь
- это
любовь,
последние
минуты
и
потерянные
вечера,
About
fire
in
our
bellies
and
furtive
little
feelings
Огонь
в
наших
животах
и
тайные
маленькие
чувства,
And
the
aching
aplitudes
that
set
our
needles
all
a-flickering
И
ноющие
амплитуды,
которые
заставляют
наши
стрелки
мерцать,
And
help
us
with
remembering
that
the
only
thing
that's
left
to
do
is
live
И
помогают
нам
помнить,
что
единственное,
что
остается
делать,
это
жить,
Yeah,
the
only
thing
that's
left
to
do
is
live
Да,
единственное,
что
остается
делать,
это
жить,
After
all
the
loving
and
the
losing
После
всей
любви
и
всех
потерь,
For
the
heroes
and
the
pioneers
Для
героев
и
первопроходцев,
The
only
thing
that's
left
to
do
Единственное,
что
остается
делать,
Is
get
another
round
in
at
the
bar
Это
заказать
еще
один
раунд
в
баре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Turner Francis Edward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.