Frank Turner - Long Live the Queen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frank Turner - Long Live the Queen




I was sipping on a Whiskey when I got the call
Я потягивал виски, когда мне позвонили.
My friend Lex was lying in the hospital
Мой друг Лекс лежал в больнице.
She'd been pretty sick for about half a year
Она была очень больна около полугода.
But it seems like this time the end was drawing near
Но, похоже, на этот раз конец был близок.
So dropped my plans and jumped the next London train
Поэтому я отказался от своих планов и прыгнул на следующий лондонский поезд.
I found her laid up and in a lot of pain
Я нашел ее лежащей и страдающей от сильной боли.
Her eyes met mine and then I understood
Ее глаза встретились с моими и тогда я понял
That her weather forecast wasn't looking too good
Что ее прогноз погоды не слишком хорош.
So I sat and spun her stories for a little while
Так что я сидел и рассказывал ей истории какое-то время.
Tried to raise her mood and tried to raise a smile
Пытался поднять ей настроение и вызвать улыбку.
But she silenced all my rambling with a shake of her head
Но она заставила меня замолчать, покачав головой.
Drew me close and listen this is what she said now
Притяни меня к себе и послушай вот что она сказала
You'll live to dance another day
Ты будешь жить, чтобы танцевать еще один день.
It's just now you'll have to dance for the two of us
Просто сейчас тебе придется танцевать для нас двоих.
So stop looking so damn depressed
Так что перестань выглядеть такой чертовски подавленной
And sing with all your heart that the Queen is dead
И пой от всего сердца, что королева мертва.
Yeah she told me she was sick of all the hospital food
Да она сказала мне что устала от всей этой больничной еды
And of doctors, distant relatives, draining her blood
И о докторах, дальних родственниках, высасывающих из нее кровь.
She said "I know I'm dying, but I'm not finished just yet
Она сказала: знаю, что умираю, но я еще не закончила.
I'm dying for a drink and for a cigarette"
Я умираю от желания выпить и выкурить сигарету.
So we hatched a plan to book ourselves a cheap hotel
Поэтому мы вынашивали план снять себе дешевый отель.
In the centre of the City and to raise some Hell
В центре города, чтобы устроить ад.
Lay waste to all the clubs and then when everyone else is long asleep
Опустошите все клубы а потом когда все остальные уже давно спят
We know we're good and done
Мы знаем, что все кончено.
You'll live to dance another day
Ты будешь жить, чтобы танцевать еще один день.
It's just now you'll have to dance for the two of us
Просто сейчас тебе придется танцевать для нас двоих.
So stop looking so damn depressed
Так что перестань выглядеть такой чертовски подавленной
And sing with all your heart that the Queen is dead
И пой от всего сердца, что королева мертва.
And South London's not the same anymore
И Южный Лондон уже не тот, что прежде.
The Queen is dead, and the last of the greats has finally gone to bed
Королева мертва, и последний из великих, наконец, лег спать.
Well I was working on some words when Sarah called me up
Я работал над словами, когда Сара позвонила мне.
She said that Lex had gone asleep and wasn't waking up
Она сказала, что Лекс заснул и не просыпается.
And even though I knew that there was nothing to be done
И хотя я знал, что ничего не поделаешь ...
I felt bad for not being there and now, well, she was gone
Мне было жаль, что ее не было рядом, а теперь она ушла.
So I tried to think what Lex would want me to do
Поэтому я попытался представить, что Лекс хочет, чтобы я сделал.
At times like this when I was feeling blue
В такие моменты, как этот, когда мне было грустно.
So I gathered up some friends to spread the sad, sad news
Поэтому я собрал друзей, чтобы поделиться печальными, печальными новостями.
And we headed to the City for a drink or two
И мы отправились в город выпить пару стаканчиков.
And we sang
И мы пели.
We live to dance another day
Мы живем, чтобы танцевать еще один день.
It's just now we have to dance for one more of us
Просто сейчас мы должны станцевать еще для одного из нас.
So stop looking so damn depressed
Так что перестань выглядеть такой чертовски подавленной
And sing with all our hearts, long live the Queen
И поем от всего сердца: "Да здравствует Королева!"





Writer(s): Turner Francis Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.